Learn how to use carinho in a portugués sentence. Over 45 hand-picked examples.
A criança está fazendo carinho em um gato.
Translate from portugués to inglés
Com muito carinho, John.
Translate from portugués to inglés
Carinho, ainda estou ocupado.
Translate from portugués to inglés
Carinho, posso explicar.
Translate from portugués to inglés
Pense com carinho no que eu lhe disse.
Translate from portugués to inglés
O menino está fazendo carinho no gato.
Translate from portugués to inglés
O menino está fazendo carinho em um gato.
Translate from portugués to inglés
Eu não faço carinho no cachorro deles.
Translate from portugués to inglés
Quero te dar muito carinho!
Translate from portugués to inglés
Eu agradeço o carinho.
Translate from portugués to inglés
Agradeço muito o carinho dos meus fãs.
Translate from portugués to inglés
Como posso retribuir esse enorme carinho?
Translate from portugués to inglés
Preciso de carinho.
Translate from portugués to inglés
O número é uma medida humana que não consegue refletir quanto são boas e importantes as belezas da vida, como o amor, a honestidade, a humildade, o respeito e o carinho.
Translate from portugués to inglés
O dramaturgo guarda com carinho as vívidas lembranças de sua infância.
Translate from portugués to inglés
A mãe alisou a cabeça do recém-nascido com muito carinho.
Translate from portugués to inglés
Eu tenho um imenso carinho por ela.
Translate from portugués to inglés
Layla precisa apenas de atenção e carinho.
Translate from portugués to inglés
Se aguares uma flor, isso será bastante para que ela sobreviva. Se falares amorosamente com ela, ela florescerá, devolvendo-te o carinho. O mesmo acontece com os seres humanos.
Translate from portugués to inglés
Muitas pessoas usam anglicismos porque elas não sabem como reescrevê-los, já que não há alternativas em seus idiomas. Por isso, nós vemos como a nossa tarefa pensar em boas alternativas, com carinho e imaginação.
Translate from portugués to inglés
Lá chegando, / e tendo sido autorizados a falar / à soberana, Ilioneu, que era o mais velho, / proferiu calmamente estas palavras: / “Ó rainha, a quem Júpiter concede / erguer nova cidade e impor das leis o freio / ao orgulho de indômitas nações, / atende aos rogos dos troianos infelizes, / que os mares cruzam à mercê dos ventos: / livra do incêndio criminoso nossas naves, / poupa este povo ordeiro e de bom coração, / e com carinho estuda nossa causa".
Translate from portugués to inglés
"E vós, meus serviçais, / atentai bem: logo à saída da cidade, / numa colina retirada fica um templo / vetusto à deusa Ceres consagrado, / e ao pé dele um cipreste antigo, que o carinho / de ancestral devoção preserva há muitos anos."
Translate from portugués to inglés
Sem perder tempo, lanço as bases da cidade / com que tanto sonhava e Pérgamo lhe chamo, / pedindo a todos, que se orgulham desse nome, / que cuidem com carinho de assentar / seus novos lares e alto erguer a cidadela.
Translate from portugués to inglés
Faz as coisas com carinho.
Translate from portugués to inglés
A Maria tratava-me sempre com muito carinho.
Translate from portugués to inglés
Também triste no instante derradeiro / daquele adeus, Andrômaca, não menos / generosa que Heleno, a Ascânio presenteia / com finos trajes adornados de ouro, / uma clâmide frígia e farto suprimento / de preciosos tecidos, e assim fala: / “Filho, aceita estas prendas, meus lavores, / como lembrança e testemunho do carinho imperecível da viúva do teu tio / Heitor; recebe os derradeiros mimos / de teus parentes, tu que és viva imagem / do meu caro Astianaz: esse rosto, esses olhos, / essas mãos ele tinha, e hoje estaria / com tua idade, a entrar na adolescência.”
Eu gosto de carinho.
Tenho um carinho muito especial por ela.
Eu tenho um carinho muito especial por ela.
Estou precisando de carinho e dinheiro.
Um carinho, uma palavra, uma imagem, cada experiência da vida deixa uma marca no cérebro.
Ele gosta de te dar carinho.
Howard Rheingold ergue o olhar do ecrã gigante do seu computador. Esse é o objeto mais familiar entre as muitas curiosidades, na sua maioria estrangeiras, que enchem o seu colorido escritório em casa. Enquanto autor independente, o sr. Rheingold já escreveu vários livros e inúmeros artigos para revistas. Ainda assim, ele sente um carinho especial pelo compêndio que ele publicou de palavras não inglesas estranhas — e estranhamente úteis.
Ela abraçou com carinho o amigo que não via há anos.
O jantar foi preparado com muito carinho.
No campo, o grilo canta baixinho, saudando a noite com carinho.
Teu carinho é qual néctar para mim.
Teu carinho é pra mim qual o néctar dos deuses.
A mãe acariciou seu bebê com muito carinho.
A mulher é a força, é o carinho, o amor... É a fonte de energia da família. É a compaixão, o sacrifício, a dor pelo sofrer do próximo — é harmonia!
No amor, o coração é um personagem que sobrevive exclusivamente de carinho. Como uma bateria, o coração necessita sempre ser recarregado.
Plante amor e colha uma flor, plante carinho e ganhe beijinhos, plante paixão e conquiste um coração, plante harmonia e ocasionará alegria, sempre atento; se não plantar, não brota.
Lembre-se que quando o relacionamento é formado por carinho, união e respeito, vão existir muitos inícios, e nunca um ponto final.
Nuvens escuras Diminuem o clarão Muito tempo sozinho Pode ser solidão. Mudança de vida A fase passou Lembro da rosa Que o vento levou. Rotina corrida O estresse acolheu Em um sonho distante Tudo aconteceu. Reli a receita Que me orientou Uma pitada de sal Transforma o sabor E com muito carinho Aviva o amor.
Ambos vivemos sem preocupação aqueles momentos de carinho e de paixão.