Learn how to use daqui in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.
Quão longe daqui é o aeroporto?
Translate from portugués to inglés
Quantas paradas daqui?
Translate from portugués to inglés
Eu quero um barco que me leve para bem longe daqui.
Translate from portugués to inglés
Todos os garotos daqui têm namorada.
Translate from portugués to inglés
O clima daqui não concorda comigo.
Translate from portugués to inglés
Onde fica o banco mais perto daqui?
Translate from portugués to inglés
Ela mora a um bloco daqui e seu nome é Susan.
Translate from portugués to inglés
Vamos nos encontrar daqui a dois anos contando a partir de hoje.
Translate from portugués to inglés
Ele admitiu sua vontade de fugir daqui.
Translate from portugués to inglés
Eu tenho que comprar algumas coisas. Estarei de volta daqui a uma hora.
Translate from portugués to inglés
Qual é a distância daqui?
Translate from portugués to inglés
Daqui a uma hora eu sairei.
Translate from portugués to inglés
Eu também sairei daqui.
Translate from portugués to inglés
Aí vem a polícia. Vamos sair daqui.
Translate from portugués to inglés
Ele mora perto daqui.
Translate from portugués to inglés
Saia daqui!
Translate from portugués to inglés
Você é daqui?
Translate from portugués to inglés
Sai daqui!
Translate from portugués to inglés
Há alguma agência dos correios perto daqui?
Translate from portugués to inglés
Onde fica o telefone público mais próximo daqui?
Translate from portugués to inglés
Some daqui!
Translate from portugués to inglés
Vai embora daqui!
Translate from portugués to inglés
Quão longe é daqui até a estação?
Translate from portugués to inglés
Quais são os lugares turísticos daqui?
Translate from portugués to inglés
Será que o senhor não conheceria um caminho daqui para a cidade?
Translate from portugués to inglés
Daqui a pouco vou.
Translate from portugués to inglés
É longe daqui pra Tóquio.
Translate from portugués to inglés
Andando, a escola fica a apenas 5 minutos daqui.
Translate from portugués to inglés
Daqui pra frente não posso mais caminhar.
Translate from portugués to inglés
Qual é a distância daqui para Hakata?
Translate from portugués to inglés
São duas milhas daqui até o parque.
Translate from portugués to inglés
Quanto leva para ir daqui até o Hotel Hilton?
Translate from portugués to inglés
Devemos parar daqui a pouco?
Translate from portugués to inglés
É longe daqui?
Translate from portugués to inglés
É distante daqui?
Translate from portugués to inglés
Os costumes das pessoas daqui são assim.
Translate from portugués to inglés
Quantos quilômetros são daqui até a estação ferroviária?
Translate from portugués to inglés
Vai-te daqui, Satanás!
Translate from portugués to inglés
O clima daqui é mais suave que o de Moscou.
Translate from portugués to inglés
A água vai ferver daqui a uns 5 minutos.
Translate from portugués to inglés
Qual é a distância daqui até o museu?
Translate from portugués to inglés
As pessoas daqui levam uma vida relaxada.
Translate from portugués to inglés
Como posso ir ao zoológico daqui?
Translate from portugués to inglés
Tire-os daqui!
Translate from portugués to inglés
Tira-os daqui!
Translate from portugués to inglés
De acordo com meus conhecimentos, o lago é o mais profundo daqui.
Translate from portugués to inglés
A tarefa é para daqui a duas semanas.
Translate from portugués to inglés
Quantas estrelas são visíveis a olho nu daqui da Terra?
Translate from portugués to inglés
Daqui a pouco este produto vai estar custando a metade.
Translate from portugués to inglés
Está longe daqui.
Translate from portugués to inglés
Quero ver a casa a cinquenta metros daqui.
Translate from portugués to inglés
Não tem jeito de sair daqui. Estamos presos.
Translate from portugués to inglés
Não se preocupe. Eu vou encontrar um jeito de tirá-lo daqui.
Ela não é daqui. Ela nasceu em outro país.
Tenho que fazer compras. Volto daqui a uma hora.
Passaremos o próximo fim de semana numa chácara a 20 quilômetros daqui.
Os jogadores de futebol ainda não se adaptaram ao ar daqui.
As paredes daqui de casa já estão todas descascadas.
Você sabe de algum bom restaurante perto daqui?
Coloque essa coisa fora daqui.
Mais quinze minutos e eu estarei fora daqui.
Quatro casas daqui do bairro desmoronaram.
A maioria dos alunos daqui vai à escola de bicicleta.
Os alunos daqui sempre são punidos por fazer qualquer gracinha.
Você não sabe como as garotas daqui são bonitas!
Daqui vemos a cidade.
Ela não é daqui. Nasceu fora.
Ela não é daqui. Nasceu fora do país.
Estão pensando em abrir um novo supermercado aqui no bairro, o que acho desnecessário, já que tem um não muito longe daqui.
"Daqui a quanto tempo o ônibus chega?" "Em cinco minutos."
Completarei cinquenta anos daqui a sete dias.
Há uma lombada daqui a cinquenta metros. Reduza.
Estamos tentando retirar a colmeia daqui, para que ninguém saia machucado.
A gente vai se casar daqui a alguns meses.
Quem são vocês? Suponho que não sejam daqui.
Daqui a minha casa são dois quilômetros e meio.
Daqui não saio, daqui ninguém me tira.
À noite, é deslumbrante a vista daqui de cima.
Debbie, sua escola é perto daqui?
Leve-a daqui.
As pessoas daqui costumam usar roupas muito atraentes.
Tenho certeza de que gostarão muito de visitar o museu daqui. Está entre os dez mais completos do Brasil.
Tire-nos daqui.
Vamos sair daqui antes que venha a polícia.
Não vou sair daqui, é a minha casa!
Qual é a distância daqui ao hotel?
"Quanto tempo demora para ir a Viena a pé?" "Sinto muito, eu não sou daqui."
A torre pode ser vista daqui.
Ele acabou de sair daqui.
Vai-te daqui!
Fora daqui, canalha!
Fora daqui!
Para fora daqui!
Além disso, das ditas palavras podemos ainda fazer outras palavras com auxílio de terminações gramaticais e outras palavras (sufixos); por exemplo: "tiama" (daquele tempo, de então), "ĉiama" (de todos os tempos, perpétuo), "kioma" (que ordem de), "tiea" (daí, de lá), "ĉi-tiea" (daqui), "tieulo" (alguém daí, alguém de lá), "tiamulo" (pessoa daquele tempo, pessoa desse tempo) etc.
Ele ficou noivo da senhorita Berta; daqui a três meses será o casamento; a solenidade conjugal será na igreja nova, e a festa nupcial será na casa dos futuros sogros dele.
Eu saio, mas esperem-me, porque voltarei daqui a pouco.
Os moradores daqui são bastante conscientes.
O ponto de ônibus fica a cinco minutos daqui.
Tire-a daqui.
Vai embora daqui.