Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "definitivamente"

Learn how to use definitivamente in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.

Se você me enganar de novo, eu definitivamente não vou perdoá-lo.
Translate from portugués to inglés

Eu definitivamente não acho que fazer regime seja uma maneira eficaz de emagrecer.
Translate from portugués to inglés

Definitivamente eu não estou bem.
Translate from portugués to inglés

Os mistérios solucionar-se-ão quando a caixa for definitivamente aberta.
Translate from portugués to inglés

Eu já tentei falar com ela milhares de vezes, mas ela definitivamente quer a separação.
Translate from portugués to inglés

Definitivamente, não dá para aguentar tantas críticas.
Translate from portugués to inglés

Definitivamente, não consigo aguentar tantas críticas.
Translate from portugués to inglés

Definitivamente, você não sabe conversar com uma garota.
Translate from portugués to inglés

Se os elefantes podem voar usando as orelhas, eu definitivamente posso passar no exame.
Translate from portugués to inglés

Tom não quer definitivamente ser presidente da classe.
Translate from portugués to inglés

Você definitivamente não pode comparar Marselha e Lyon.
Translate from portugués to inglés

Os tênues laços que nos uniam foram definitivamente rompidos.
Translate from portugués to inglés

O aroma com maior frescor de todos, se existir, definitivamente não é o de sabão de lavar roupas.
Translate from portugués to inglés

Ele definitivamente não vem.
Translate from portugués to inglés

Você, definitivamente, gosta de comida chinesa.
Translate from portugués to inglés

Vocês, definitivamente, gostam de comida chinesa.
Translate from portugués to inglés

Você, definitivamente, curte comida chinesa.
Translate from portugués to inglés

Antoine Lavoisier derrubou definitivamente a teoria do flogístico.
Translate from portugués to inglés

Ele, definitivamente, não vê televisão.
Translate from portugués to inglés

Definitivamente, vamos fazer aquilo.
Translate from portugués to inglés

Em cerca de dez dias a primeira fermentação estará definitivamente finalizada.
Translate from portugués to inglés

Ficar animado definitivamente não é o mesmo que ficar irritado.
Translate from portugués to inglés

Escreva a primeira sentença de forma que o leitor definitivamente queira ler também a segunda sentença.
Translate from portugués to inglés

Tom definitivamente não é um cavalheiro.
Translate from portugués to inglés

Nós definitivamente precisamos de mais ajuda.
Translate from portugués to inglés

Definitivamente, precisamos da ajuda de Tom.
Translate from portugués to inglés

Naquela oportunidade os esperantistas decidiram que, definitivamente, não mais falariam em quaisquer reformas.
Translate from portugués to inglés

Nós definitivamente não somos um casal.
Translate from portugués to inglés

É definitivamente possível.
Translate from portugués to inglés

Eu estou definitivamente ficando louco.
Translate from portugués to inglés

Segunda-feira não é, definitivamente, meu dia da semana favorito.
Translate from portugués to inglés

Eu definitivamente estava fora de mim com as terríveis acusações que fiz.
Translate from portugués to inglés

Isto definitivamente não é o que eu tinha em mente.
Translate from portugués to inglés

O Tom definitivamente faz isso.
Translate from portugués to inglés

Definitivamente precisamos da ajuda do Tom.
Translate from portugués to inglés

Definitivamente precisamos da ajuda de Tom.
Translate from portugués to inglés

Está definitivamente a começar a chover.
Translate from portugués to inglés

Você deve definitivamente tentar beber menos cerveja.
Translate from portugués to inglés

Você estava definitivamente drogado.

Tom diz que Mary definitivamente não vai aceitar o trabalho.

Eu definitivamente estou apaixonado.

Eu definitivamente não quero fazer isso.

Tom definitivamente não queria ser incomodado.

Definitivamente o Tom está assustado.

O Tomás estava definitivamente disponível.

O Tom definitivamente merece o prêmio.

Nós definitivamente não precisamos fazer isso.

Definitivamente não precisamos fazer isso.

Eu definitivamente não queria fazer aquilo.

Isso definitivamente é um incômodo.

É definitivamente um incômodo.

O Tom definitivamente não vai mais fazer isso.

O Tom diz que ele definitivamente não fará isso.

Eu definitivamente não vou nadar hoje.

Estou definitivamente me sentindo melhor.

O Tom definitivamente vai tentar fazer isso.

Eu definitivamente não farei isso novamente.

Eu definitivamente não vou fazer isso novamente.

Definitivamente não vou fazer isso novamente.

Eu definitivamente não vou fazer isso de novo.

Definitivamente não vou fazer isso de novo.

Eu definitivamente não iria lá sozinho.

Definitivamente, abri os olhos.

A repetição do sonho é um indício de que o fato está definitivamente decidido da parte de Deus, e de que Deus tem pressa em realizá-lo.

Adotem providências no sentido de que não entre, definitivamente, ninguém.

Foi definitivamente uma farsa.

Definitivamente!

Ouvimos algo definitivamente.

A política de austeridade marcou definitivamente o ano de 2011.

Eu preciso definitivamente disso.

Eu preciso disso definitivamente.

É definitivamente tarde demais para fazer isso.

Eles definitivamente nos viram.

Eles nos viram definitivamente.

Eu definitivamente quero tentar fazer isso.

É definitivamente uma coisa boa.

Hoje definitivamente não é o meu dia.

Tom definitivamente não estará aqui às 2:30.

Tom não estava definitivamente com pressa.

Tom definitivamente não vai pedir a Mary para fazer isso.

Esse dia definitivamente virá.

Tom estava definitivamente intrigado com isso.

Definitivamente estou me sentindo muito melhor agora.

A moda da comida rápida já chegou definitivamente ao Vietname, mas agora há uma tendência ainda mais recente no país e ela é a definição de ironia: mais cidadãos vietnamitas procuram produtos alimentares saudáveis — apenas para acabarem com produtos que são tudo menos isso.

Tom definitivamente tem o nosso suporte.

Tom definitivamente tem o nosso apoio.

Tom definitivamente tem a nossa ajuda.

Você definitivamente tem talento.

Eu vou definitivamente votar no Tom.

Foi definitivamente diferente.

Ele se recusa definitivamente a aceitar a derrota.

Isto foi decidido por voto popular em 1861, mas devido a alguns defeitos técnicos foi reapresentado ao povo do condado em 1862, e então definitivamente decidido.

Definitivamente tens talento.

Este é definitivamente melhor.

O meu sentido de orientação é péssimo. Se é suposto eu ir para norte, dirijo-me definitivamente para sul. Sempre foi assim.

Poderá demorar uma década ou mais para determinar se os alces regressaram definitivamente. Mas Kretser pensa que a história do alce oferece esperança para o futuro.

Ele definitivamente vai conseguir.

Como é belo estar vivo! Eu sei bem o que é isso. Como será, porém, o parar de pensar definitivamente, o deixar de existir?

Como é bela a vida! Sei bem o que é estar vivo. Como será, porém, o parar de pensar definitivamente, o deixar de existir?

Definitivamente, não poderei ir na quarta-feira. Qualquer outro dia, por favor.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés