Learn how to use defronte in a portugués sentence. Over 27 hand-picked examples.
Está defronte o monumento.
Translate from portugués to inglés
Sentamo-nos um defronte do outro.
Translate from portugués to inglés
A multidão se estendia desde defronte do monumento até em frente do palácio.
Translate from portugués to inglés
Não passe por defronte da nossa loja!
Translate from portugués to inglés
Não passeis por defronte da nossa loja!
Translate from portugués to inglés
Nossa casa fica defronte da estação ferroviária.
Translate from portugués to inglés
Alguns dias antes de São João pusemo-nos a preparar fogos de artifício e grande fogueira defronte de casa.
Translate from portugués to inglés
Você nunca encontrará a si mesmo até que se defronte com a verdade.
Translate from portugués to inglés
Gotemburgo fica situada na foz do Rio Gota defronte a Kattegat.
Translate from portugués to inglés
Há uma loja defronte à escola.
Translate from portugués to inglés
Holly mora bem defronte à igreja.
Translate from portugués to inglés
Eles estão morando bem aqui defronte.
Translate from portugués to inglés
Uma porta ficava defronte da outra.
Translate from portugués to inglés
Sentaram-se um defronte do outro.
Translate from portugués to inglés
Você sabe quem morava defronte à nossa casa?
Translate from portugués to inglés
Estavam sentados em belíssimo trono, bem defronte dos juízes.
Translate from portugués to inglés
Defronte do portão estava pendurada uma tabuleta estreita e comprida.
Translate from portugués to inglés
Ele passou a morar defronte à minha casa.
Translate from portugués to inglés
Defronte, sobre a outra margem, estende-se um bosque.
Translate from portugués to inglés
O médico tomou seu lugar habitual defronte a Graça.
Translate from portugués to inglés
Não sei quem mora na casa defronte.
Translate from portugués to inglés
Existiu no passado uma cidade, / colônia tíria, no ultramar, defronte à Itália / e à dupla foz do Tibre: era Cartago, / empório próspero e potência militar, / na guerra sempre uma temível inimiga. / Dizem que Juno a preferia a todas / as outras terras, inclusive a própria Samos.
Translate from portugués to inglés
Tendo acabado a água do odre, colocou a criança debaixo de um arbusto e foi sentar-se defronte, à distância de um tiro de arco. Dizia consigo mesma: "Não quero ver a criança morrer!" Assim, sentada defronte do menino, ela começou a chorar alto.
Translate from portugués to inglés
Depois disso, Abraão sepultou sua mulher Sara na caverna do campo de Macpela, defronte de Mambré (que é Hebron), na terra de Canaã.
Translate from portugués to inglés
Os filhos Isaac e Ismael sepultaram-no na gruta de Macpela, no campo de Efron, filho de Seor, o heteu, propriedade que, localizada defronte de Mambré, Abraão havia comprado dos filhos de Het. Ali foram sepultados Abraão e Sara, sua mulher.
Translate from portugués to inglés
Portanto, os filhos de Jacó procederam com o pai assim como ele os havia instruído. Levaram seu corpo até Canaã e o sepultaram na caverna do campo de Macpela, defronte a Mambré, que Abraão tinha comprado ao hitita Efron, como propriedade funerária.
Translate from portugués to inglés
No canto, ao lado do fogão de tijolos sem reboco, havia uma pequena câmara que servia de cozinha; defronte, encostado a uma das paredes, existia um pequeno armário, depois uma cama sem apoios laterais, um sofá com forro de algodão, rasgado, uma mesa de cor preta e algumas cadeiras amarelas com assento de palhinha parcialmente dilacerada e apresentando uma concavidade.