Learn how to use deitar in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.
Ele foi se deitar.
Translate from portugués to inglés
Deitar dinheiro à rua.
Translate from portugués to inglés
Que horas você costuma ir se deitar?
Translate from portugués to inglés
Refogado de urtiga: Tem um gosto bom, mas depois de comer você tem que ir deitar senão você vomita.
Translate from portugués to inglés
Feche a porta antes de ir se deitar.
Translate from portugués to inglés
Tom gosta de deitar-se na grama em dias de sol.
Translate from portugués to inglés
É hora de se deitar.
Translate from portugués to inglés
Acho que vou me deitar um pouco, estou muito cansado.
Translate from portugués to inglés
Eu sempre tomo um banho antes de ir me deitar.
Translate from portugués to inglés
Sempre tomo um copo de leite antes de me deitar.
Translate from portugués to inglés
Eu costumo deitar nesse banco.
Translate from portugués to inglés
Tenho o costume de deitar nesse banco.
Translate from portugués to inglés
É tarde demais; já tenho de me deitar.
Translate from portugués to inglés
Depois desse “temporal” imprevisto, fomos deitar-nos e dormimos até o amanhecer.
Translate from portugués to inglés
Não te esqueças de apagar a luz antes de te ires deitar.
Translate from portugués to inglés
Não se esqueça de apagar a luz antes de ir deitar.
Translate from portugués to inglés
Tom vai se deitar cedo.
Translate from portugués to inglés
Ontem eu fui me deitar à meia-noite.
Translate from portugués to inglés
Vou-me deitar, estou caindo de cansaço.
Translate from portugués to inglés
Se fizer sua cama, tem de se deitar nela.
Translate from portugués to inglés
Quando garoto eu costumava deitar de costas na grama e olhar as nuvens brancas.
Translate from portugués to inglés
Preciso me deitar.
Translate from portugués to inglés
Eu preciso deitar.
Translate from portugués to inglés
Ela já havia ido se deitar quando lhe telefonei às onze da noite.
Translate from portugués to inglés
A Maria Lúcia ia deitar cedo, mas nós ficamos na festa até às duas.
Translate from portugués to inglés
A que horas você foi se deitar ontem?
Translate from portugués to inglés
E não há nada mais glorioso do que deitar na cama em uma noite fria, beber um pouco de café, e degustar a história de um bom livro.
Translate from portugués to inglés
Eu acho que é melhor você se deitar.
Translate from portugués to inglés
Ele foi se deitar às dez horas ontem.
Translate from portugués to inglés
Você pode deitar aqui.
Translate from portugués to inglés
Um bom marido nunca é o primeiro a se deitar de noite nem o último a se acordar de manhã.
Translate from portugués to inglés
Cada dia é uma pequena vida: cada despertar e levantar-se um pequeno nascimento, cada nova manhã uma pequena juventude, cada deitar-se para descansar e dormir uma pequena morte.
Translate from portugués to inglés
Otto gostava de levantar-se tarde e deitar-se cedo, comer coisas boas vagarosamente e tomar cerveja nas cervejarias.
Translate from portugués to inglés
Por que você foi se deitar tão cedo ontem?
Translate from portugués to inglés
O cão lambeu-lhe os pés, fez-lhe festa com a cauda, latiu, mostrou seu repertório de saltos, e depois veio deitar-se diante dele.
Translate from portugués to inglés
Agora eu fico de guarda. Vá deitar um pouco.
Translate from portugués to inglés
Você deve se deitar.
Translate from portugués to inglés
Talvez você devesse se deitar.
Translate from portugués to inglés
Este rapaz pode deitar por terra todos os nossos templos.
Translate from portugués to inglés
Será que ele, seu exército, e mesmo o povo inteiro poderiam deitar por terra este templo?
Você é refinado demais para se deitar no fundo do barco ou na areia.
Não posso imaginar agora que um dia terei de me deitar ao lado do corpo de algum desconhecido.
Eles gostam, especialmente, de se deitar sobre macias almofadas.
Chegando em casa ele se deixou cair numa poltrona e mergulhou em tão profunda meditação, que se esqueceu de ir se deitar. Passou a noite toda ali sentado meditando.
Ela apagou a luz antes de se deitar.
Preciso deitar.
Prazeroso é deitar na rede e ficar sem fazer nada.
Você não deveria comer logo antes de ir se deitar.
Tom foi-se deitar.
Maria foi-se deitar.
Estou cansado e quero me deitar para dormir.
Eu gostaria de me deitar.
Para ilustrar a minha história, começarei a reviver mentalmente um dia normal de nossa juventude, do despertar ao deitar.
Nesse parque é proibido nadar no laguinho e deitar no gramado.
Antes de se deitar, um verdadeiro programador coloca dois copos sobre a mesa de cabeceira: um com água, para beber durante a noite, e outro vazio, para o caso de não ter sede.
Vamos deitar na areia.
Sempre escovo os meus dentes antes de deitar.
Eu quero me deitar sobre destroços e cinzas.
Eu gosto de me deitar de costas e observar as nuvens passando.
Vem deitar comigo.
Venha se deitar comigo.
Você se importaria se eu fosse me deitar, Tom? Estou muito cansado.
Tu te importarias se eu fosse me deitar, Tom? Estou terrivelmente cansada.
"Tom, quer jogar uma partida de xadrez?" "Não, hoje mais não, Maria. Estou cansado e quero é me deitar."
"Estou com dor de cabeça e estou cansada. Vou me deitar um pouco." "Durma bem, Maria! E melhoras!"
Eu vou me deitar por um minuto.
Acho melhor você se deitar. Parece que vai ter um desmaio.
Impassível, Anquises tais palavras / dizia e repetia, enquanto nós em pranto – minha esposa Creúsa, Ascânio, toda a casa – / implorávamos que ele, o patriarca, / não quisesse deitar tudo a perder, / dando mais peso aos duros golpes do destino.
Deitar cedo e cedo erguer, dá saúde e faz crescer.
É melhor ir deitar-se sem jantar que se levantar com dívidas.
Resolveram deitar-se mais cedo.
Resolveram deitar-se mais tarde.
Acho que já me consigo deitar sozinha.
Acho que já me consigo deitar sozinho.
Eu quero me deitar por alguns minutos.
Você gostaria de deitar um pouco?
Eu preciso me deitar um pouco.
Preciso me deitar um pouco.
Eu acho que vou me deitar um pouquinho.
Acho que vou me deitar um pouquinho.
Ainda não tinham ido deitar-se, quando todos os homens de toda parte da cidade de Sodoma, dos mais jovens aos mais velhos, cercaram a casa.
Dirigiu-se até ela, à beira da estrada, e, sem perceber que se tratava de sua nora, disse-lhe: "Vem cá, quero deitar-me contigo".
Ele lhos entregou e foi deitar-se com ela, que dele concebeu. Depois Tamar se foi, tirou o véu e retomou as vestes de viúva.
Eu fui deitar às dez e meia.
Ela não pode deitar-se que alguém vem logo chateá-la.
O Tom foi deitar o lixo lá fora.
Eu vou para casa, tu vais ao mercado, ele vai à cidade, ela vai à escola, ele/ela vai para a loja. Nós vamos nos deitar, vós ides dormir, eles vão se deitar, elas vão à cidade, eles/elas vão para as lojas.
Eu estava tão cansado que fui me deitar imediatamente.
Eu estava tão cansada que fui me deitar imediatamente.
Ela não quis se deitar comigo.
Estou com dor de cabeça. Vou me deitar.
Se você não consegue acordar cedo, você deveria ir se deitar mais cedo.
Fui me deitar vestida.
Fui me deitar com roupa e tudo.
É tarde demais; já tenho que me deitar.
A Necile reuniu o musgo mais macio de toda a floresta para o Claus se deitar.
E ela rodopiava e girava e cambaleava, mas ela ainda estava de pé quando o Fleagle do Mau-Olhado a tentou deitar abaixo com um ataque duplo.
Ziri foi se deitar.
Estes perigos, e o facto de a cidade estar a deitar fora cerca de 180 milhões de sacos de plástico por ano, foram o que levou o supervisor de São Francisco, Ross Mirkarimi, a escrever uma lei a proibir os sacos de plástico em todas as grandes cadeias de supermercados e farmácias.
Ele escova os dentes antes de se deitar.