Learn how to use deitou in a portugués sentence. Over 39 hand-picked examples.
Ontem à noite ele se deitou às onze.
Translate from portugués to inglés
Ele se deitou.
Translate from portugués to inglés
Ele se deitou de costas.
Translate from portugués to inglés
E então, ele se deitou na mesma cama.
Translate from portugués to inglés
Ele se deitou sobre a grama.
Translate from portugués to inglés
Chegando em casa, ele deitou no chão.
Translate from portugués to inglés
"Ana se deitou e mergulhou no sono da eternidade" é um exemplo de eufemismo.
Translate from portugués to inglés
O casal se deitou sobre a grama e ambos passaram a noite a contemplar as estrelas.
Translate from portugués to inglés
Ela deitou na cama.
Translate from portugués to inglés
Ela deitou a cabeça no meu peito, então ela pôde ouvir as batidas do meu coração.
Translate from portugués to inglés
Betty se deitou na cama.
Translate from portugués to inglés
Ele deitou a cabeça no travesseiro.
Translate from portugués to inglés
Tom deitou a arma no chão.
Translate from portugués to inglés
Tom deitou o livro sobre a escrivaninha.
Translate from portugués to inglés
A mãe deitou o bebê suavemente na cama.
Translate from portugués to inglés
A mãe cegonha deitou-se sobre os ovos, com a certeza de que levaria a bom termo a incubação.
Translate from portugués to inglés
O Tom deitou na cama.
Translate from portugués to inglés
Ela se deitou, fechou os olhos e não quis mais falar com ninguém.
Translate from portugués to inglés
Ela se deitou, depois de fixar o despertador para as sete horas.
Translate from portugués to inglés
O cachorro de Tom se deitou.
Translate from portugués to inglés
Ele, no entanto, não se deitou para morrer sobre a tumba de seu dono, talvez porque não soubesse onde ela ficava, ou mesmo por ser ele um cão jovem e de natureza alegre, que parecia ainda ter contas a ajustar com a vida.
Translate from portugués to inglés
Tom deitou-se na grama.
Translate from portugués to inglés
Tom se deitou na cama.
Translate from portugués to inglés
Ele se deitou novamente e adormeceu. Quando amanhecia, antes mesmo do sol nascer, a madrasta acordou as crianças.
Translate from portugués to inglés
Tom se deitou de costas.
Translate from portugués to inglés
Naquela noite deram vinho ao pai, e a filha mais velha entrou e se deitou com ele, sem que ele nada percebesse, nem quando ela se deitou nem quando se levantou.
Translate from portugués to inglés
Também naquela noite embebedaram o pai, e a mais moça dormiu com ele. Ele, porém, nada percebeu, nem quando ela se deitou nem quando se levantou.
Translate from portugués to inglés
Chegando a determinado lugar, parou para pernoitar, pois o sol já se havia posto. Tomando uma das pedras dali, usou-a como travesseiro e deitou-se.
Translate from portugués to inglés
De tardinha, quando Jacó voltava do campo, Lia foi-lhe ao encontro e lhe disse: "Esta noite vais dormir comigo porque paguei para isso com as mandrágoras que o meu filho achou". E aquela noite ele se deitou com ela.
Translate from portugués to inglés
Quando acabou de dar essas instruções aos filhos, Jacó deitou-se de novo na cama e expirou, indo assim reunir-se aos seus antepassados.
Translate from portugués to inglés
Depois que a comida e a bebida lhe alegraram o coração, Boaz foi dormir perto de um monte de grãos. Então Rute se aproximou de mansinho, descobriu os pés dele, e se deitou.
Translate from portugués to inglés
Ela deitou seu bebê na cama.
Translate from portugués to inglés
Tom se deitou no sofá, fitando o teto.
Translate from portugués to inglés
O Tom deitou meia chávena de leite magro na sua tigela de cereais com baixo teor de gordura para o pequeno-almoço.
Forrou o chão com seu casaco e deitou-se, usando como travesseiro o livro que acabara de ler.
O médico foi chamado — veio imediatamente — tirou Walter da cama, deitou-o no chão e começou a despejar água fria sobre ele aos baldes.
O Elias deitou fora o cigarro e foi-se embora.
Com um esmagador de batatas feito de madeira, Adelaide esmagou as bagas na panela e deitou o açúcar; esta mistura, ela deixou repousar alguns minutos antes de colocar a panela no fogão e deixá-la chegar lentamente ao ponto de fervura.
Ele fabrica guitarras a partir de madeira velha, incluindo uma criada inteiramente a partir de pedaços triangulares de madeira muito apreciada de pau-roxo que um carpinteiro deitou fora depois de concluir um projeto.