Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "deixarão"

Learn how to use deixarão in a portugués sentence. Over 12 hand-picked examples.

Você tem certeza de que os seus pais o deixarão ir?
Translate from portugués to inglés

Você tem certeza de que os seus pais a deixarão ir?
Translate from portugués to inglés

Vocês têm certeza de que os seus pais os deixarão ir?
Translate from portugués to inglés

Vocês têm certeza de que os seus pais as deixarão ir?
Translate from portugués to inglés

Quando os homens deixarão de se devorar qual lobos?
Translate from portugués to inglés

Depois de poucos dias, as águas deixarão os campos.
Translate from portugués to inglés

Quando viermos a morrer, estaremos sozinhos. De todo os nossos bens materiais, estaremos prestes a nos separar. Os amigos terrenos — aqueles atraídos para nós por nossa posição, nossa riqueza ou nossas qualidades sociais — nos deixarão quando entrarmos no vale sombrio. Daqueles que estão vinculados a nós por laços mais fortes — nossos parentes, nossos entes queridos, filhos, irmãos, irmãs — e daqueles que não nos são menos queridos, que se tornaram nossos amigos porque eles e nós somos amigos do mesmo Salvador, deles também nos devemos separar. No entanto, nem todos nos deixarão. Existe UM que "é mais próximo que um irmão", UM apenas, que, tendo amado os seus, que estão no mundo, os ama até o fim.
Translate from portugués to inglés

Os pais deixarão de poder dar uma passa rápida enquanto esperam para recolher os filhos na escola e os professores deixarão de poder acender entre as aulas. Os infratores serão multados uns 46 dólares pesados (2.000 bates), o que corresponde aproximadamente a semana e meia do ordenado de um trabalhador médio.
Translate from portugués to inglés

Não nos deixarão entrar no jardim.
Translate from portugués to inglés

Pela primeira vez, alguns sindicatos de trabalhadores dizem que deixarão de exigir aumentos salariais em função da antiguidade, para que mais trabalhadores possam manter os seus empregos.
Translate from portugués to inglés

Bragwaine, aqui está um frasco de um tipo de elixir muito singular e precioso; pois esse licor é de tal ordem que, quando um homem e uma mulher o bebem juntos, os dois nunca mais deixarão de se amar enquanto tiverem vida.
Translate from portugués to inglés

Além disso, as empresas de abate e transformação de carne serão proibidas de utilizar os intestinos delgados, a cabeça e o tecido espinal de vacas mais velhas, nascidas antes de um programa de inspeção rigoroso para a doença das vacas loucas implementado em 1997, e estas empresas deixarão de poder utilizar determinadas técnicas de abate que possam contaminar a carne segura.
Translate from portugués to inglés