Learn how to use delicadas in a portugués sentence. Over 12 hand-picked examples.
Ele mesmo cuidava das coisas mais delicadas, que exigissem maior experiência.
Translate from portugués to inglés
Nós vivemos num mundo de belezas tão delicadas e sutis que o olho humano não é capaz de percebê-las.
Translate from portugués to inglés
As pétalas da rosa são muito delicadas.
Translate from portugués to inglés
As asas da borboleta estão entre as estruturas mais delicadas da natureza, e são notavelmente eficientes em captar e absorver a luz solar.
Translate from portugués to inglés
Ao redor das flores zuniam centenas de abelhas e esvoaçavam delicadas borboletas.
Translate from portugués to inglés
As árvores são apenas delicadas silhuetas na luz da manhã.
Translate from portugués to inglés
"Depois de superar tantos perigos / e delicadas situações de toda espécie, / estamos indo para o Lácio, onde o destino / residência tranquila nos reserva. / É lá que os deuses nos permitem reerguer / de Troia o reino. Assim, tende paciência, / pois dias mais felizes vos esperam”.
Translate from portugués to inglés
Do seu pranto o alarido enchia a casa inteira, / quando incrível prodígio aconteceu, / pois em nossa aflição, ao abraçar Ascânio, / súbito vimos-lhe a cabeça coroar-se / de chama tênue, cuja luz inofensiva / lhe beijava os cabelos cacheados, / sustentando-se em torno às delicadas fontes.
Translate from portugués to inglés
Jacó, porém, lhe disse: Meu senhor sabe que as crianças são delicadas e que devo pensar nas ovelhas e vacas de leite. Se forçá-las demais na caminhada, um só dia que seja, todo o rebanho morrerá.
Translate from portugués to inglés
Dito isso, ela enxugou os olhos marejados de lágrimas com a mão sobre a qual se viam marcas do uso da agulha e do ferro de passar, mas a mulher enlutada tomou aquela mão áspera e apertou-a fortemente entre as suas mãos alvas e delicadas.
Translate from portugués to inglés
Os físicos acreditam que a tecnologia poderá ter uma série de aplicações em pequenos dispositivos, incluindo a depilação, a impressão a lêiser, a vigilância noturna e a iluminação de cirurgias delicadas no interior do corpo.
Translate from portugués to inglés
Teu amor sepultou tudo, e nenhuma mulher, depois de ti, colocou correntes tão delicadas em meu pescoço.
Translate from portugués to inglés