Learn how to use economias in a portugués sentence. Over 24 hand-picked examples.
É sempre útil ter economias como segurança.
Translate from portugués to inglés
Temos de fazer economias.
Translate from portugués to inglés
De uma hora para outra, o pobre José gastou todas as suas economias.
Translate from portugués to inglés
Ele guarda todas as suas economias no banco.
Translate from portugués to inglés
Numa emergência, você poderá recorrer a suas economias.
Translate from portugués to inglés
Está dizendo que suas economias estão se acumulando e você não sabe como gastá-las? Isso é uma preocupação realmente extravagante para se ter.
Translate from portugués to inglés
E de fato esse aldeão, Doroteu Nilov, era um grande bebedor. Faz mais de um ano que começou a beber; mas este ano ele teve tempo de beber todas as suas economias e os bens da esposa.
Translate from portugués to inglés
O relatório refere que as economias europeias em transição, como a Rússia, estão a registar um forte crescimento, tal como a América Central e do Sul, a África, o Médio Oriente e a Ásia. É salientado que os países em desenvolvimento mais populosos, a China e a Índia, registaram um crescimento económico excecionalmente elevado no ano passado.
Translate from portugués to inglés
Isso levou uma secção transversal de oficiais no país do sudeste asiático a gabar-se das oportunidades reservadas a uma das economias com crescimento mais rápido do mundo.
Translate from portugués to inglés
O prefácio do relatório dizia: "A edição de 2015 do Relatório Global das Tecnologias de Informação é publicada numa altura em que muitas economias ao redor do mundo estão a ter dificuldades em assegurar que o crescimento económico é equitativo e proporciona benefícios a toda a população delas."
Translate from portugués to inglés
A OCDE, que representa 34 das maiores economias do mundo, afirmou que o crescimento económico está a firmar-se nos Estados Unidos, a maior economia do mundo.
Translate from portugués to inglés
A economia cresceu quatro décimos de um por cento no trimestre, invertendo a taxa de crescimento ligeiramente negativa registada no trimestre anterior. Este é o maior aumento desde o segundo trimestre de 2002 e segue-se a números económicos encorajadores publicados esta semana pelas três maiores economias da zona euro: a Alemanha, a França e a Itália.
Translate from portugués to inglés
Os economistas da ONU advertem que as políticas monetárias e fiscais das economias avançadas correm o risco de mergulhar o mundo numa recessão pior do que a crise financeira de 2008.
Translate from portugués to inglés
A raiva canina mata dezenas de milhares de pessoas todos os anos e custa às economias milhares de milhões de dólares.
Translate from portugués to inglés
Muitas economias africanas parecem ter dado a volta e enveredado por um caminho de crescimento mais rápido e estável.
Translate from portugués to inglés
Com as economias em crescimento dos três países a consumir fartamente cada vez mais combustível, os líderes concordaram em cooperar no desenvolvimento de fontes de energia alternativas.
Translate from portugués to inglés
Em maio deste ano, os ministros da agricultura de vinte das maiores economias do mundo (G20) reuniram-se em Istambul, na Turquia, para emitir um Comunicado Agrícola que define medidas fundamentais para promover a segurança alimentar global e sistemas alimentares sustentáveis.
Ele afirmou que o destino da Índia e da China está ligado pela geografia e pela história e que está otimista quanto às relações futuras entre as duas economias com crescimento mais rápido do mundo.
Obstfeld e seus colegas também estão preocupados com o facto de os esforços para estimular a recuperação económica após a recessão de 2008, como as baixas taxas de juro e a compra maciça de obrigações, estarem agora a terminar. Eles estimam a atual taxa de crescimento global em 2,9% e afirmam que este momento de bom crescimento é a altura certa para fazer alterações nas políticas fiscais e outras que ajudarão as economias a resistir a inevitáveis desacelerações futuras.
Os governos estão desesperados para evitar impor confinamentos a nível nacional ou encerrar economias já gravemente lesadas.
Mas Wolfowitz também apontou tendências mais positivas. Estas incluem a promessa das nações ricas de anular 37 mil milhões de dólares de dívida africana e o compromisso de duplicar o influxo de assistência para 50 mil milhões de dólares por ano até 2010. Quinze países subsarianos registaram taxas de crescimento anual de 5% durante 10 anos consecutivos. E as economias com crescimento mais rápido, o Ruanda e Moçambique, alcançaram um crescimento anual de 8%.
O Programa de Comparação Internacional avalia as economias com base na paridade do poder de compra, ou PPC, que estima o quanto o dinheiro pode comprar em diferentes países. Alguns economistas afirmam que o método ajuda a determinar com maior precisão a produção económica relativa de um país, uma vez que as comparações são complicadas pelas taxas de câmbio.
A UE contribuiu com mais 606,3 milhões de dólares para o COVAX, um programa cooperativo de vacinas apoiado pela OMS para fornecer vacinas contra o coronavírus às economias emergentes, duplicando assim a contribuição do bloco. Na semana passada, a administração de Biden prometeu 4 mil milhões de dólares para o programa.
Novo e sombrio estágio de conflito entre as economias das nações está surgindo no cenário mundial.