Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "embarcar"

Learn how to use embarcar in a portugués sentence. Over 16 hand-picked examples.

Pra embarcar no ônibus você tem que comprar um bilhete.
Translate from portugués to inglés

O ônibus já estava em movimento quando ele tentou embarcar.
Translate from portugués to inglés

Que hora devo embarcar?
Translate from portugués to inglés

Eu não posso embarcar num avião. Eu tenho medo de aviões.
Translate from portugués to inglés

Ao embarcar no trem, tenha cuidado onde pisa.
Translate from portugués to inglés

Chegamos a tempo de embarcar.
Translate from portugués to inglés

O trem vai partir, façam o favor de embarcar!
Translate from portugués to inglés

Eneias volta a se embarcar e parte rumo à ilha de Delos, a fim de consultar o oráculo de Apolo, que ordena que ele vá se estabelecer no país de onde os troianos são originários.
Translate from portugués to inglés

Todo mundo começou a embarcar no ônibus.
Translate from portugués to inglés

Todos começaram a embarcar no ônibus.
Translate from portugués to inglés

Ela acenou para mim antes de embarcar no avião.
Translate from portugués to inglés

Ela decidiu embarcar num novo desafio para progredir na carreira.
Translate from portugués to inglés

Ela gosta de embarcar em novos desafios, de “inicializar a minha vida a cada sete, oito anos”, disse Kuno.
Translate from portugués to inglés

O Quénia vai embarcar num programa-piloto para reformar o seu sistema educativo.
Translate from portugués to inglés

Delegados de 18 países exploradores do espaço, da Agência Espacial Europeia e da Comissão Europeia realizaram um encontro sem precedentes em Washington esta semana para discutir formas de cooperar com o novo programa de exploração espacial em que os Estados Unidos estão a embarcar.
Translate from portugués to inglés

Eles já não são pioneiros a embarcar numa aventura arriscada, os homens e mulheres que ensinam os seus filhos em casa seguem por onde muitos outros já passaram. Enquanto que se estima que 15.000 jovens eram ensinados em casa no final dos anos 70, atualmente quase dois milhões recebem a sua educação em casa.
Translate from portugués to inglés