Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "fabricado"

Learn how to use fabricado in a portugués sentence. Over 23 hand-picked examples.

Este produto é fabricado na Itália.
Translate from portugués to inglés

Este relógio foi fabricado no Japão.
Translate from portugués to inglés

O pão é fabricado com farinha, água, e adicionando frequentemente fermento.
Translate from portugués to inglés

Isto é fabricado na Suíça?
Translate from portugués to inglés

O queijo é um alimento sólido fabricado a partir do leite de vaca, de cabra, de ovelha e de outros mamíferos.
Translate from portugués to inglés

Toda arma que é feita, todo navio de guerra fabricado, todo foguete lançado significa, no fim das contas, um roubo daqueles que têm fome e não são alimentados, daqueles que têm frio e não são agasalhados. Este mundo armado não está gastando dinheiro sozinho. Está gastando o suor dos seus trabalhadores, o talento dos seus cientistas, as esperanças das suas crianças.
Translate from portugués to inglés

Você não sabe que o queijo é fabricado a partir do leite?
Translate from portugués to inglés

O papel é fabricado a partir da madeira.
Translate from portugués to inglés

Este carro foi fabricado no Japão.
Translate from portugués to inglés

Isto é queijo branco de leite fresco. Foi fabricado hoje de manhã.
Translate from portugués to inglés

Esse automóvel foi fabricado no Japão.
Translate from portugués to inglés

O relógio de pulso é fabricado na Suíça.
Translate from portugués to inglés

O soldado vangloriou-se de ter fabricado com as próprias mãos a espada que carregava.
Translate from portugués to inglés

Este produto foi fabricado na China.
Translate from portugués to inglés

O mel é fabricado pelas abelhas.
Translate from portugués to inglés

"Que lucrarás com isso?" "Não só comprarei mais barato, mas também de melhor marca, ou seja, fabricado na Alemanha."
Translate from portugués to inglés

Em que século isso foi fabricado?
Translate from portugués to inglés

A Mara Phone diz que o seu aparelho é o primeiro telemóvel de alta especificação a preço acessível fabricado em África a competir num mercado dominado por marcas sul-coreanas e chinesas.
Translate from portugués to inglés

O violino "Velhostempos" tocado pela virtuosa americana Anne Akiko Meyers vale bem mais de 16 milhões de dólares. Foi fabricado em Itália em 1741 por Guarneri del Gesu e representa o auge da Idade de Ouro do fabrico de violinos.
Translate from portugués to inglés

Huether disse que a ICC comprou aço fabricado nos EUA, mas que as importações preenchem uma lacuna no fornecimento de folha de Flandres de alta qualidade necessária para a impressão litográfica livre de máculas que os clientes dele exigem, acrescentando que a mera ameaça de subida de preços induzida por tarifas já custou à empresa uma encomenda no valor de 2 milhões de dólares.
Translate from portugués to inglés

Cada pauzinho fabricado aqui vai para o estrangeiro, onde são vendidos a cadeias de supermercados na China, na Coreia e no Japão.
Translate from portugués to inglés

O novo sítio eletrónico do Tatoeba irá utilizar uma "hiper" base de dados caseira, um motor de busca "feito de raiz", e irá correr num servidor com sistema operativo Tatoebux e um processador Tatoetel fabricado inteiramente com tatoébio.
Translate from portugués to inglés

Mamadou Wade Diop trabalha há anos com drones nos sectores da fotografia e da saúde. Mas, recentemente, ele decidiu colaborar com ferreiros locais para construir um drone inteiramente fabricado no Senegal.

Translate from portugués to inglés