Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "facas"

Learn how to use facas in a portugués sentence. Over 45 hand-picked examples.

Onde estão as facas?
Translate from portugués to inglés

Na mesa já estão os pratos, facas, garfos, colheres e saleiro; traze a sopeira com a sopa.
Translate from portugués to inglés

Sobre a mesa já estão os pratos, facas, garfos, colheres e saleiro; traga a sopeira com a sopa.
Translate from portugués to inglés

Durante o período paleolítico, nossos ancestrais produziam facas e outros objetos pontiagudos a partir da pedra.
Translate from portugués to inglés

É a primeira vez que amolo as minhas facas.
Translate from portugués to inglés

A cozinha não é um lugar apropriado para discussões. Há facas demais.
Translate from portugués to inglés

Deve-se ter cuidado com facas.
Translate from portugués to inglés

Coloque as facas e garfos de volta ao armário.
Translate from portugués to inglés

Há uma regra que diz respeito ao uso de facas e garfos.
Translate from portugués to inglés

Sobre a mesa há pratos, copos, garfos, facas e colheres.
Translate from portugués to inglés

Eles afiaram as facas.
Translate from portugués to inglés

Vocês afiaram as facas.
Translate from portugués to inglés

Nós afiamos as facas.
Translate from portugués to inglés

Maria afiou as facas.
Translate from portugués to inglés

Tom afiou as facas.
Translate from portugués to inglés

Ele afiou as facas.
Translate from portugués to inglés

Você afiou as facas.
Translate from portugués to inglés

Mariazinha amolou as facas.
Translate from portugués to inglés

Mariazinha afiou as facas.
Translate from portugués to inglés

Deixe as crianças longe das facas.
Translate from portugués to inglés

Mary afiou as facas.
Translate from portugués to inglés

Dá-nos duas facas e dois garfos, por favor.
Translate from portugués to inglés

Não havia facas.
Translate from portugués to inglés

Não tinha facas.
Translate from portugués to inglés

Tom amolou as facas.
Translate from portugués to inglés

Tom possui uma coleção enorme de facas.
Translate from portugués to inglés

Eles estão armados com facas.
Translate from portugués to inglés

Você não deveria brincar com facas.
Translate from portugués to inglés

Essas facas podem ser afiadas?
Translate from portugués to inglés

Você amolou as facas, não é mesmo?
Translate from portugués to inglés

Poderia afiar estas facas, por favor?
Translate from portugués to inglés

Tom não afiou as facas.
Translate from portugués to inglés

Ele amolou as facas.
Translate from portugués to inglés

Cada passo que ela dava era, como a bruxa a avisara de antemão, como se estivesse a pisar em facas e espigões afiados, mas ela suportou-o de bom grado.
Translate from portugués to inglés

Algumas de nossas facas estão faltando.
Translate from portugués to inglés

Tom ainda não afiou as facas.
Translate from portugués to inglés

As facas estão na gaveta.
Translate from portugués to inglés

Ela dançava sem parar, apesar de que cada vez que o seu pé tocava no chão, era como se estivesse a pisar em facas afiadas.
Translate from portugués to inglés

As facas picavam-me e as clavas chocavam contra mim, mas eu ria-me e desferia com os meus punhos de ferro golpes certeiros de martelo a vapor que despedaçavam carne e osso.
Translate from portugués to inglés

Foi também descoberto um crânio trepanado num sepulcro neolítico perto de Crécy-sur-Morin, onde jaziam nada menos que trinta esqueletos, notáveis pela secção bem definida da tíbia, enquanto à volta se espalhavam machadinhas, facas de sílex, ossos, estiletes e picaretas de calcário silicioso com cabos feitos de pedaços de chifre de veado.
Translate from portugués to inglés

O corte é normalmente efetuado por médicos tradicionais utilizando tesouras, facas ou mesmo lâminas de barbear rudimentares, muitas vezes sem anestesia, deixando cicatrizes e problemas médicos a longo prazo.

Os aztecas fabricavam facas e armas extremamente afiadas a partir da obsidiana.

Cuidado com essas facas, que estão muito afiadas e você pode se cortar.

Ainda precisamos de duas facas.

Precisamos de mais duas facas.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés