Learn how to use falarei in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.
Provavelmente falarei hoje à noite.
Translate from portugués to inglés
Não falarei contigo enquanto não admitires que procedeste mal.
Translate from portugués to inglés
Não falarei mais contigo se voltares a tocar neste assunto.
Translate from portugués to inglés
Quando eu chegar, falarei melhor com você sobre isto.
Translate from portugués to inglés
Falarei com ele assim que possível.
Translate from portugués to inglés
Só a morte é mais amarga do que ela; mas para tratar das boas coisas que ali encontrei, falarei também das outras que lá me foi dado ver.
Translate from portugués to inglés
Não falarei mais com ele.
Translate from portugués to inglés
Falarei com você quando não estiver ocupado.
Translate from portugués to inglés
Falarei com vocês quando não estiverem ocupados.
Translate from portugués to inglés
Falarei contigo quando não estiveres ocupado.
Translate from portugués to inglés
Quando eu tiver tempo, falarei com ela.
Translate from portugués to inglés
Falarei com ele em particular.
Translate from portugués to inglés
Falarei com ela hoje à noite.
Translate from portugués to inglés
Falarei com ele hoje à noite.
Translate from portugués to inglés
Falarei com Tom amanhã.
Translate from portugués to inglés
Eu ainda falarei fluentemente quarenta idiomas ou mais!
Translate from portugués to inglés
Eu jamais falarei português.
Translate from portugués to inglés
Eu nunca mais falarei com você novamente.
Translate from portugués to inglés
Falarei contigo mais tarde.
Translate from portugués to inglés
Mais tarde falarei com a senhora.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei da minha avó.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei da minha cunhada.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei da minha família.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei da minha irmã.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei da minha madrinha.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei da minha mãe.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei da minha neta.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei da minha nora.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei da minha prima.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei da minha sobrinha.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei da minha sogra.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei da minha tia.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei das minhas amigas.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei das minhas irmãs.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei das minhas netas.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei das minhas primas.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei das minhas sobrinhas.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei das minhas tias.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei do meu avô.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei do meu compadre.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei do meu cunhado.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei do meu genro.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei do meu irmão.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei do meu neto.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei do meu pai.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei do meu primo.
Translate from portugués to inglés
Nunca mais lhe falarei do meu sobrinho.
Nunca mais lhe falarei do meu sogro.
Nunca mais lhe falarei do meu tio.
Nunca mais lhe falarei dos meus amigos.
Nunca mais lhe falarei dos meus avós.
Nunca mais lhe falarei dos meus compadres.
Nunca mais lhe falarei dos meus genros.
Nunca mais lhe falarei dos meus irmãos.
Nunca mais lhe falarei dos meus padrinhos.
Nunca mais lhe falarei dos meus pais.
Nunca mais lhe falarei dos meus primos.
Nunca mais lhe falarei dos meus sobrinhos.
Nunca mais lhe falarei dos meus sogros.
Nunca mais lhe falarei dos meus tios.
Nunca mais lhes falarei da minha avó.
Nunca mais lhes falarei da minha cunhada.
Nunca mais lhes falarei da minha família.
Nunca mais lhes falarei da minha irmã.
Nunca mais lhes falarei da minha madrinha.
Nunca mais lhes falarei da minha mãe.
Nunca mais lhes falarei da minha neta.
Nunca mais lhes falarei da minha nora.
Nunca mais lhes falarei da minha prima.
Nunca mais lhes falarei da minha sobrinha.
Nunca mais lhes falarei da minha sogra.
Nunca mais lhes falarei da minha tia.
Nunca mais lhes falarei das minhas amigas.
Nunca mais lhes falarei das minhas irmãs.
Nunca mais lhes falarei das minhas netas.
Nunca mais lhes falarei das minhas primas.
Nunca mais lhes falarei das minhas sobrinhas.
Nunca mais lhes falarei das minhas tias.
Nunca mais lhes falarei do meu avô.
Nunca mais lhes falarei do meu compadre.
Nunca mais lhes falarei do meu cunhado.
Nunca mais lhes falarei do meu genro.
Nunca mais lhes falarei do meu irmão.
Nunca mais lhes falarei do meu neto.
Nunca mais lhes falarei do meu padrinho.
Nunca mais lhes falarei do meu pai.
Nunca mais lhes falarei do meu primo.
Nunca mais lhes falarei do meu sobrinho.
Nunca mais lhes falarei do meu sogro.
Nunca mais lhes falarei do meu tio.
Nunca mais lhes falarei dos meus amigos.
Nunca mais lhes falarei dos meus avós.
Nunca mais lhes falarei dos meus compadres.
Nunca mais lhes falarei dos meus genros.
Nunca mais lhes falarei dos meus irmãos.
Nunca mais lhes falarei dos meus padrinhos.
Nunca mais lhes falarei dos meus pais.
Nunca mais lhes falarei dos meus primos.
Nunca mais lhes falarei dos meus sobrinhos.