Learn how to use falsos in a portugués sentence. Over 33 hand-picked examples.
Vários documentos falsos foram apreendidos pela PF.
Translate from portugués to inglés
Algumas pessoas tinham que usar nomes falsos para conseguir trabalho.
Translate from portugués to inglés
Ele está sentado a uma mesa, rodeado de falsos amigos e mulheres despudoradas.
Translate from portugués to inglés
Chamamos Sagrada Escritura os livros de nossa santa religião, que se distinguem dos escritos falsos e profanos em que se baseiam todas as outras crenças.
Translate from portugués to inglés
Não preciso de falsos amigos.
Translate from portugués to inglés
Não é bom espalhar boatos falsos.
Translate from portugués to inglés
Não é bom espalhar falsos boatos.
Translate from portugués to inglés
Falsos amigos são pares de palavras, de duas línguas, que são semelhantes na grafia ou na pronúncia, mas diferem quanto ao significado.
Translate from portugués to inglés
Maria espalhou boatos falsos sobre os pais de Kate.
Translate from portugués to inglés
Tom admitiu que usa óculos falsos para parecer mais inteligente.
Translate from portugués to inglés
Tom usava óculos falsos.
Translate from portugués to inglés
Os sonhos nem sempre são falsos.
Translate from portugués to inglés
Eu creio que os sonhos nem sempre são falsos.
Translate from portugués to inglés
Os seios dela são de verdade ou falsos?
Translate from portugués to inglés
Os casos de pessoas que viajam com passaportes falsos ou roubados não são tão raros quanto em geral se imagina.
Translate from portugués to inglés
Fortalece o teu espírito, para que não te destruam desgraças inesperadas. Mas não inventes falsos infortúnios. Muitas vezes o medo é resultado da fadiga e da solidão.
Translate from portugués to inglés
A Internet está cheia de boatos falsos.
Translate from portugués to inglés
Caluniar é imputar crimes falsos.
Translate from portugués to inglés
Esta fábula foi escrita tendo em vista aqueles que, por falsos motivos, oprimem os inocentes.
Translate from portugués to inglés
Estes são falsos.
Translate from portugués to inglés
Esses são falsos.
Translate from portugués to inglés
Esses são fatos falsos.
Translate from portugués to inglés
Não preciso de amigos falsos.
Translate from portugués to inglés
Assim que a notícia desta descoberta foi dada a conhecer, relatórios falsos, deturpações e calúnias voaram como nas asas do vento em todas as direções.
Translate from portugués to inglés
Atualmente, os meteorologistas são capazes de prever o mau tempo melhor do que nunca com um conjunto moderno de ferramentas, incluindo dados de satélite, balões de alta altitude, estações de radar e modelos informáticos, mas, no caso dos tornados, a taxa de falsos alarmes tem rondado os 75 por cento há décadas.
Translate from portugués to inglés
Aos 20 anos, altura em que foi apanhado, ele já tinha levantado milhões de dólares com cheques falsos.
Translate from portugués to inglés
E chega a hora em que do sonho a alma desperta... E dá-se conta de que tudo era ilusão. Dos falsos eus, enfim, agora se liberta... E leve e pura volta à Fonte da Criação.
Translate from portugués to inglés
O encontro, que durou uma semana, teve um início problemático. Um dia depois de ter começado, o encontro foi temporariamente suspenso porque quatro membros do comité tinham testado positivo para a COVID-19. As conversações foram retomadas após uma pausa de dois dias, quando novos testes aparentemente indicaram que os testes anteriores eram falsos positivos, embora esses quatro membros tenham participado nas conversações virtualmente depois disso.
A minha alma responde ao teu apelo; e a luta pela vitória e pela fama e o furor do ódio tornaram-se subitamente falsos para mim, como o sonho delirante de uma noite com a serenidade da aurora.
De qualquer forma, vêm trabalhar ilegalmente e como falsos trabalhadores independentes.
Imagine que o povo, de repente, perceba que tem sido ludibriado por falsos líderes, indignos postulantes do voto do eleitor ingênuo e crédulo. Governantes honestos e capazes poderiam então ser escolhidos.
Falsos mitos, corruptas lideranças, autocratas brutais e desumanos, que o direito se arvoram de matar – seja com mísseis, seja por inanição – encurraladas e indefesas multidões, hoje é o que mais se vê a decidir o que o futuro próximo reserva a todas as nações, à humanidade.
Falsos messias, carismáticos vilões, surgem do nada e alcançam rápido o poder de arrebanhar tolas e incautas multidões, que eles exploram cruelmente até morrer.