Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "fantasia"

Learn how to use fantasia in a portugués sentence. Over 62 hand-picked examples.

Ele vive num mundo de fantasia.
Translate from portugués to inglés

Os matemáticos são poetas, só que têm de provar o que sua fantasia cria.
Translate from portugués to inglés

Um dicionário que fala já não é uma fantasia.
Translate from portugués to inglés

Um dicionário falante já não é uma fantasia.
Translate from portugués to inglés

Este jogo é baseado num livro de fantasia.
Translate from portugués to inglés

Isso parece uma simples fantasia.
Translate from portugués to inglés

Tudo isto que você propõe é uma fantasia.
Translate from portugués to inglés

O Esperanto é alguma fantasia? - Não, o Esperanto não é nenhuma fantasia.
Translate from portugués to inglés

A tais ideias que aos coevos parecem vazia fantasia e aos pósteros parecem coisa tão natural, que não compreendem como os homens viveram milênios sem ela - a tais ideias pertence a ideia da introdução duma língua comum para as comunicações entre povos diversos.
Translate from portugués to inglés

No Halloween, ele estava usando uma fantasia de pirata.
Translate from portugués to inglés

Onde posso alugar uma fantasia?
Translate from portugués to inglés

Ela usou uma fantasia de pirata para o dia das bruxas.
Translate from portugués to inglés

A fantasia está pronta!
Translate from portugués to inglés

Que tipo de fantasia você está imaginando usar no dia das bruxas?
Translate from portugués to inglés

Estamos convidados para um baile a fantasia.
Translate from portugués to inglés

Uma fantasia de Papai Noel não pode deixar de incluir uma basta barba postiça.
Translate from portugués to inglés

Ela estava usando uma fantasia de pirata no dia das bruxas.
Translate from portugués to inglés

O conceito de Deus é uma fantasia criada a fim de atenuar nossa ignorância em relação a nossa própria existência.
Translate from portugués to inglés

Com alguma prática e um pouco de fantasia pode-se decifrar o significado dessa composição.
Translate from portugués to inglés

Falta-lhes à vida um pouco de fantasia.
Translate from portugués to inglés

A vida deles carece de um pouco de fantasia.
Translate from portugués to inglés

A fantasia tinha um capuz com abertura para os olhos.
Translate from portugués to inglés

Estes projetos dão testemunho de sua fantasia.
Translate from portugués to inglés

A esta vida muitas vezes falta fantasia.
Translate from portugués to inglés

Esta vida não raro carece de fantasia.
Translate from portugués to inglés

O artista dá livre curso a sua fantasia.
Translate from portugués to inglés

Esta loja vende artigos de fantasia.
Translate from portugués to inglés

Estão vivendo num mundo de fantasia.
Translate from portugués to inglés

A fantasia se baseia na realidade.
Translate from portugués to inglés

A fada é um ser criado pela fantasia, representado como uma mulher muito bela que possui poderes mágicos por ela usados para praticar boas ações.
Translate from portugués to inglés

Ele usou uma fantasia de pirata para o Halloween.
Translate from portugués to inglés

A tecnocracia do esporte profissional tem imposto um futebol de pura velocidade e força, que renuncia à alegria, atrofiando a fantasia e inibindo a ousadia.
Translate from portugués to inglés

Não acredite nisso. É tudo mera fantasia.
Translate from portugués to inglés

Razão e fantasia é religião — razão e conhecimento é ciência.
Translate from portugués to inglés

Não esqueça a sua fantasia.
Translate from portugués to inglés

Na fantasia dele, Marte é como a Austrália.
Translate from portugués to inglés

Ciência não é fantasia.
Translate from portugués to inglés

Ninguém me disse que era uma festa a fantasia.

Eu gosto de festas à fantasia.

Eu não gosto de festas à fantasia.

Você vive num mundo de fantasia.

Tu vives num mundo de fantasia.

É assim como nos transportamos a nós próprios para um mundo colorido de fantasia.

As crianças vivem muitas vezes em um mundo de fantasia.

Ela usou uma fantasia de pirata para o Halloween.

Você gosta da minha nova fantasia de halloween?

Você gosta da minha nova fantasia de dia das bruxas?

Tom estava usando uma fantasia de Halloween.

Tom usava uma fantasia de Halloween.

Você não consegue distinguir entre fantasia e realidade?

Só preciso da máscara para completar minha fantasia.

Tom alugou uma fantasia para a festa.

Muitas mulheres têm a fantasia de viver na pobreza.

As pinturas de Jorge A. Yances evocam uma interação misteriosa entre passado e presente, realidade e fantasia, um estilo chamado realismo mágico.

Há anos que os escritores de ficção científica têm imaginado dispositivos de camuflagem capazes de tornar invisíveis objetos ou pessoas. Embora os mantos de invisibilidade sejam ainda uma fantasia, os cientistas desenvolveram os materiais óticos que poderão um dia tornar a ilusão uma realidade. Segundo Jessica Berman, da VOA, estes materiais, que curvam a luz, têm também aplicações mais sérias.

Tal como as proposições podem ser verdadeiras ou falsas, assim também a opinião ou julgamento ou conceção pode ser verdadeira ou falsa, pois a opinião ou julgamento é apenas o resultado final da deliberação ou reflexão — e a reflexão é o diálogo silencioso da mente consigo mesma — ao passo que a conceção ou fantasia é a coalescência ou conjunção da opinião com a perceção atual.

O que você acha da minha fantasia?

Um robô assim tão inteligente pode parecer mais uma fantasia de ficção científica em banda desenhada para crianças do que o projeto real de uma agência espacial, mas ela acha que esse toque de ficção científica do projeto contribui para a sua importância na exploração espacial.

O Senhor dos Anéis: A Irmandade do Anel lançou o seu feitiço sobre os votantes dos Óscares. A adaptação da fantasia mítica de J.R. Tolkien tem 13 nomeações — o maior número de todos os filmes deste ano — incluindo a de Melhor Realizador para o cineasta neozelandês Peter Jackson e a de Melhor Filme.

Tom era o único que não estava usando uma fantasia.

Tom ficou ridículo com aquela fantasia.

Tirou a máscara, rasgou a fantasia. Já não se pode duvidar do que pretende o candidato do extremismo de direita.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés