Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "fantasias"

Learn how to use fantasias in a portugués sentence. Over 10 hand-picked examples.

Muitos hão-de rir que alguém ainda pense nessas fantasias...
Translate from portugués to inglés

Se você pudesse ver as fantasias distorcidas que passam pela minha cabeça...
Translate from portugués to inglés

Quem poderá acreditar que de sua mente ali jorraram com ímpeto histórias tão horripilantes, que ele começou a se apavorar com suas próprias fantasias, a tal ponto que sua mulher precisava ficar ao lado dele, assegurando-lhe que não havia no quarto nenhum demônio ou fantasma?
Translate from portugués to inglés

Para ele estava agora bastante claro que aquelas aventuras eram meras fantasias.
Translate from portugués to inglés

Um estudo útil, não meras fantasias, é que se fazia necessário acima de tudo. Assim Luís viu-se obrigado a prometer que abandonaria a ideia de uma língua mundial, pelo menos temporariamente. Pesado e doloroso sacrifício.
Translate from portugués to inglés

Ela mora em um mundo de fantasias.
Translate from portugués to inglés

Sami tinha fantasias sexuais envolvendo Leila.
Translate from portugués to inglés

Sempre tive fantasias eróticas com você.
Translate from portugués to inglés

Sempre tive fantasias eróticas contigo.
Translate from portugués to inglés

Sempre tive fantasias eróticas com vocês.
Translate from portugués to inglés