Learn how to use fariam in a portugués sentence. Over 59 hand-picked examples.
Fariam isso somente tais homens que fossem desmiolados.
Translate from portugués to inglés
Se fosse verdade, o que vocês fariam?
Translate from portugués to inglés
Se isso fosse verdade, o que vocês fariam?
Translate from portugués to inglés
Não acredito que vocês fariam isso comigo.
Translate from portugués to inglés
Vocês o fariam?
Translate from portugués to inglés
O que vocês fariam se acontecesse de eu morrer?
Translate from portugués to inglés
Vocês nunca fariam tal coisa.
Translate from portugués to inglés
Umas semanas no campo lhe fariam muito bem.
Translate from portugués to inglés
Se pudessem comer em restaurante todas as noites, eles o fariam. Detestam cozinhar.
Translate from portugués to inglés
Eles nunca fizeram o que disseram que fariam.
Translate from portugués to inglés
Elas nunca fizeram o que disseram que fariam.
Translate from portugués to inglés
Os nossos amigos poderão não saber muitas coisas, mas sabem sempre o que fariam no nosso lugar.
Translate from portugués to inglés
Vocês fariam um lindo casal .
Translate from portugués to inglés
O que vocês fariam nesse tipo de situação?
Translate from portugués to inglés
O que vocês fariam se fossem invisíveis por um dia?
Translate from portugués to inglés
Só por curiosidade, o que vocês fariam?
Translate from portugués to inglés
O que vocês fariam se fossem bilionários?
Translate from portugués to inglés
Muitos membros da nossa sociedade civilizada fariam bem em viver algum tempo com um povo primitivo.
Translate from portugués to inglés
Por que vocês fariam tal coisa?
Translate from portugués to inglés
Por que os senhores fariam tal coisa?
Translate from portugués to inglés
"Eu fraquejei, confesso, / e me esquivei da morte, os vínculos rompendo / e indo esconder-me – a noite escura a meu favor – / entre os juncais de um charco, onde esperei / até que à vela se fizessem, se o fariam."
Translate from portugués to inglés
O Tom e a Mary disseram que fariam aquilo?
Translate from portugués to inglés
Como vocês fariam?
Translate from portugués to inglés
Como vocês fariam isso?
Translate from portugués to inglés
Os senhores prometeram ontem que fariam isso para mim.
Translate from portugués to inglés
Vocês fariam o obséquio de se calar?
Translate from portugués to inglés
Os senhores fariam o favor de se calar?
Translate from portugués to inglés
Fariam as senhoras a gentileza de parar de falar?
Translate from portugués to inglés
Tom e Maria me prometeram que fariam isso.
Translate from portugués to inglés
Moisés levou o corpo de José, pois este tinha feito os israelitas jurarem que fariam isso. Ele dissera: Quando Deus vos libertar, levai daqui o meu corpo.
Translate from portugués to inglés
Eles o fariam se tivessem tempo.
Translate from portugués to inglés
Elas o fariam se tivessem tempo.
Translate from portugués to inglés
Elas fariam isso, se tivessem tempo.
Translate from portugués to inglés
Eles fariam isso, se tivessem tempo.
Translate from portugués to inglés
Por que eles fariam isso?
Translate from portugués to inglés
Por que elas fariam isso?
Translate from portugués to inglés
Tom e Mary disseram que fazer isso foi um erro e que não fariam de novo.
Translate from portugués to inglés
Tom e Mary juraram que não fariam isso novamente.
Translate from portugués to inglés
O Tom e a Mary disseram que fariam isso por nós se lhes pedíssemos.
Translate from portugués to inglés
O Tom e a Mary disseram ao John que nunca fariam nada para o magoar.
Translate from portugués to inglés
Tom e Mary insistiram que não fariam isso.
Translate from portugués to inglés
Sei que fariam o mesmo por mim.
Eles fariam se tivessem tempo.
Eles disseram que fariam isso amanhã.
Muitos empregadores não fariam isso.
Muitos patrões não fariam isso.
Muitas patroas não fariam isso.
Muitas empregadoras não fariam isso.
As senhoras fariam o favor de se calar?
Tom e Mary disseram que provavelmente fariam isso na segunda-feira com John.
O que vocês fariam sem nós?
Vocês fariam um belo casal.
Tom e Mary disseram que eles provavelmente fariam isso depois de amanhã.
O artigo que David Borgenicht estava a ler explicava como aterrar em segurança um pequeno avião caso o piloto desmaiasse. Isso levou-o a pensar noutras situações de pôr os cabelos em pé dos filmes e programas de televisão. É claro que uma coisa é um herói de ação saltar de uma mota em movimento para um carro ou defender-se de um tubarão assassino. Mas como é que leitores comuns que não estejam em forma o fariam? Como é que se libertariam de um crocodilo, por exemplo, ou sobreviveriam se o seu para-quedas não abrisse ou escapariam de um leão-da-montanha?
Tom e Maria prometeram que fariam isso.
Tom e Mary me disseram que provavelmente fariam isso.
O que vocês fariam em relação ao Tom?
Tom e Mary disseram que fariam isso por você.
Tom e Mary prometeram-me que não fariam isso.