Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "fazer"

Learn how to use fazer in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.

Quando você franze as sobrancelhas, isso pode significar "eu tenho vontade de fazer sexo com você", mas também "eu acho, que isso que você acabou de dizer é perfeitamente idiota".
Translate from portugués to inglés

Ela está pensando em fazer alguns cursos em uma escola de culinária.
Translate from portugués to inglés

Ela trouxe alguma carne e ovos, de forma a poder fazer omeletes.
Translate from portugués to inglés

Não se pode fazer omeletes sem quebrar os ovos.
Translate from portugués to inglés

Seja lá quão ocupado você esteja, você deve fazer seu dever de casa.
Translate from portugués to inglés

Eu achei que precisava fazer isso.
Translate from portugués to inglés

Eu gosto de ter um monte de coisas para fazer.
Translate from portugués to inglés

Não há nada que eu goste mais de fazer do que assistir jogos de basebol na TV.
Translate from portugués to inglés

Vamos fazer um teste de gravidez.
Translate from portugués to inglés

Ele não tem que fazer isso.
Translate from portugués to inglés

Fazer queijo é uma arte.
Translate from portugués to inglés

Tenho muito o que fazer.
Translate from portugués to inglés

Tenho muito trabalho a fazer.
Translate from portugués to inglés

Eu queria escrever centenas de frases no Tatoeba, mas tenho outras coisas a fazer.
Translate from portugués to inglés

É fácil de fazer e é barato.
Translate from portugués to inglés

Não te culpo por fazer aquilo.
Translate from portugués to inglés

Temos que fazer sem açúcar.
Translate from portugués to inglés

Quem pode fazer esse trabalho?
Translate from portugués to inglés

Eu gostaria de fazer um passeio nos lugares mais famosos de Londres amanhã.
Translate from portugués to inglés

Nós só vamos considerar fazer um pedido se você baixar o preço em 5%.
Translate from portugués to inglés

Estou tentando fazer contato com a irmã dela.
Translate from portugués to inglés

Eles estão começando a fazer seus deveres de casa.
Translate from portugués to inglés

De jeito nenhum nós vamos fazer isso.
Translate from portugués to inglés

Isso não vai fazer nenhuma diferença.
Translate from portugués to inglés

O que ele quer fazer?
Translate from portugués to inglés

Ele tirou vantagem do bom tempo para fazer um pouco de jardinagem.
Translate from portugués to inglés

O grande prazer da vida é fazer o que as pessoas dizem que você não consegue.
Translate from portugués to inglés

Quem quiser fazer parte do nosso clube será bem-vindo.
Translate from portugués to inglés

Tenho que fazer o jantar hoje.
Translate from portugués to inglés

Seja confiante. Você pode fazer isso.
Translate from portugués to inglés

Ele fez o que ele prometeu fazer para mim.
Translate from portugués to inglés

Ele fez o que ele prometeu fazer por mim.
Translate from portugués to inglés

Você deve fazer o que te mandam.
Translate from portugués to inglés

Tudo que você tem que fazer é colocar no papel.
Translate from portugués to inglés

Um cochilo de algumas horas vai te fazer bem.
Translate from portugués to inglés

Ele pode fazer isso bem melhor do que eu.
Translate from portugués to inglés

Eu imaginei se eu conseguiria fazer tal coisa.
Translate from portugués to inglés

Não podemos fazer nada além de continuar.
Translate from portugués to inglés

Ele pode fazer o que ele quiser com o dinheiro.
Translate from portugués to inglés

Tudo que você tem que fazer é acreditar em mim.
Translate from portugués to inglés

Ele não pôde fazer nada além de desistir do seu plano contra a sua vontade.
Translate from portugués to inglés

Me informe se eu preciso fazer alguma mudança.
Translate from portugués to inglés

Negando que ela era uma anarquista, Katja insistia que ela somente desejava fazer mudanças no nosso governo, não destruí-lo.

Não tenho nada melhor para fazer.

Eu não vou fazer isso outra vez.

Vamos fazer outra vez.

Eu não quero fazer nada arriscado.

Eu terminei metade do trabalho e agora vou fazer um intervalo.

Não consigo fazer meu nariz parar de sangrar.

Você pode fazer a contabilidade?

Não posso fazer isso.

"Você tem alguma coisa para fazer?" "Nada de especial."

Ele não pode fazer esse tipo de trabalho, e ela também não.

Ele queria fazer isso sem se importar com as consequências.

Vou fazer chá para você.

O que médicos deviam fazer é salvar vidas e lutar contra a morte.

Eu não sei mais o que fazer.

"Eu nunca pensei nisso", disse o senhor. "O que devemos fazer?"

Tudo que vocês podem fazer é confiar um no outro.

Me dê uma razão para fazer isso.

Eu preciso te fazer uma pergunta tola.

Para fazer isso, você tem que correr riscos.

É uma tarefa difícil decidir o que é "certo" ou "errado", mas você tem que fazer isso.

Não é algo que qualquer um seja capaz de fazer.

A polícia vai fazer você encontrar as balas.

Não importa o que eu fizer, ela diz que eu posso fazer melhor.

Você está tentando me fazer de besta?!

Eu tenho que fazer compras. Voltarei em uma hora.

Posso fazer uma pergunta?

E o que nós vamos fazer?

Estou feliz em fazer parte desse projeto.

Eu não sei o que fazer a partir de agora.

Estar a fazer tijolo.

Eu suponho que por trás de tudo que temos que fazer há algo que queremos fazer...

Não há porque fingir para me fazer acreditar que eu acredito em coisas que você não acredita!

Me avise se houver algo que eu possa fazer.

Não seria possível eu fazer isso sem você. Muito obrigada.

Quando você não pode fazer o que quer, você faz o que pode.

Vamos encarar, é impossível. Nunca vamos fazer isso.

Um dia eu vou comprar uma máquina de fazer algodão doce.

Eu consigo fazer sozinho!

O que você vai fazer no fim de semana?

O que eu devo fazer agora que já me cadastrei?

Ainda há muito o que fazer, então eu não ficarei entediado.

Vou fazer exercícios todo dia.

Não há nada que se possa fazer.

Mas eu não sei fazer kebabs!

Eu desejo fazer uma ligação local, para o número 20-36-48.

Estou a fim de fazer compras.

Quero ir fazer compras.

Eu uso a internet para fazer negócios.

Mas que raios estás tu a fazer aqui?

Gostaria de fazer uma transferência de dez dólares.

O meu pai está a fazer a barba na casa de banho.

Ainda há muito por fazer.

Ele gosta de fazer tudo ele mesmo.

Por que eu devo fazer isso?

Você é livre para fazer o que quiser com seu dinheiro.

Eu preciso ir fazer compras. Voltarei após uma hora.

Ele não sabia o que deveria fazer.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés