Learn how to use fazerem in a portugués sentence. Over 35 hand-picked examples.
Vocês estão sendo vigiados por cinquenta policiais e vinte e quatro vigilantes de segurança; é melhor não fazerem nada suspeitoso.
Translate from portugués to inglés
Está na hora de fazerem as pazes.
Translate from portugués to inglés
Jurado têm as águas, das negras não fazerem alvas.
Translate from portugués to inglés
Não é isso que é para vocês fazerem?
Translate from portugués to inglés
Dou carta branca a ambos para fazerem tudo o que acharem necessário.
Translate from portugués to inglés
O esperanto, língua humanamente neutra, dá a pessoas de diferentes nações a condição de se fazerem mutuamente entendidas.
Translate from portugués to inglés
Tom ajudou seus amigos a fazerem o dever de casa.
Translate from portugués to inglés
Ela sempre deixa os filhos dela fazerem o que eles querem.
Translate from portugués to inglés
O professor de latim pediu aos seus alunos para fazerem a retroversão do texto.
Translate from portugués to inglés
O professor de inglês pediu aos seus alunos para fazerem a tradução de todo o texto.
Translate from portugués to inglés
O professor de latim pediu aos seus alunos para fazerem a tradução do texto.
Translate from portugués to inglés
Algum de vocês fez o que o professor disse para vocês fazerem?
Translate from portugués to inglés
Algum de vocês fez o que a professora disse para vocês fazerem?
Translate from portugués to inglés
Eu pedi para vocês não fazerem nenhum barulho.
Translate from portugués to inglés
Pedi para vocês não fazerem nenhum barulho.
Translate from portugués to inglés
Mas eles lhe responderam: Por que, meu senhor, falas assim? Longe de teus servos fazerem semelhante coisa!
Translate from portugués to inglés
Disse-lhes para fazerem.
Translate from portugués to inglés
Disse-lhes para fazerem isso.
Translate from portugués to inglés
Eles fizeram o que você disse para eles fazerem
Translate from portugués to inglés
Era para vocês fazerem isso sozinhos.
Translate from portugués to inglés
Quantas pessoas foram escolhidas a fazerem isso?
Translate from portugués to inglés
Tatoeba é o lugar adequado para se fazerem protestos e campanhas políticas?
Translate from portugués to inglés
Diga a eles para fazerem o mesmo.
Translate from portugués to inglés
Alguns argumentaram que apenas os empregos precários de mão de obra intensiva serão facilmente substituídos por robôs inteligentes, enquanto outros se vangloriaram da possibilidade de os empregadores utilizarem um exército de robôs de baixo custo para fazerem fortuna.
Translate from portugués to inglés
Por que você não deixa Tom e Mary fazerem isso por você?
Translate from portugués to inglés
Por que não deixam Tom e Mary fazerem isso por vocês?
Translate from portugués to inglés
Muitas pessoas vivem em cativeiro por fazerem o mal, mas muitas mais por fazerem o bem da forma errada.
Translate from portugués to inglés
Você ainda deixa Tom e Mary fazerem isso?
Translate from portugués to inglés
Eu pensei que você disse que já viu as pessoas fazerem isso.
Translate from portugués to inglés
Não há nada como afugentar uma doninha-fedorenta do abrigo de instrumentos ou caminhar pela montanha por volta das 11 da noite e ir com muito cuidado quando se ouve as cobras-cascavel fazerem o seu barulho.
Translate from portugués to inglés
Quando foram libertados numa floresta de carvalhos com 20 hectares em 2010, sete bisontes eliminaram a vegetação rasteira, poupando os cerca de 72.000 $ que teria custado pagar a engenheiros para fazerem o mesmo trabalho.
O futuro da parentalidade pode vir a sofrer uma grande mudança, com os cientistas e os eticistas a fazerem uma previsão chocante sobre a forma como as crianças serão concebidas no futuro. Graças aos avanços da biomedicina, os pais poderão escolher um filho entre centenas de embriões com base no seu perfil de ADN.
Fiz o Tom e a Mary fazerem isso por mim.
Estou farto de como todas estas mulheres estão obcecadas em fazer cirurgias para fazerem os seus lábios maiores.
Vocês são demasiado jovens para fazerem isto.