Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "fechada"

Learn how to use fechada in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.

Ali a estrada faz uma curva fechada à direita.
Translate from portugués to inglés

Esta estrada está fechada para carros.
Translate from portugués to inglés

A mente dela estava fechada para a nova ideia.
Translate from portugués to inglés

Boca fechada não entra mosca.
Translate from portugués to inglés

No momento, não há esperança de que a seção fechada seja reaberta.
Translate from portugués to inglés

A estação estará fechada a partir de amanhã.
Translate from portugués to inglés

A porta estava fechada.
Translate from portugués to inglés

O moço disse que a loja está fechada hoje.
Translate from portugués to inglés

Você deveria manter a boca fechada.
Translate from portugués to inglés

A janela está fechada.
Translate from portugués to inglés

Ele encontrou a porta fechada.
Translate from portugués to inglés

A auto-estrada estava fechada por causa dum acidente grave.
Translate from portugués to inglés

A caixa está bem fechada. É difícil abri-la.
Translate from portugués to inglés

A loja está fechada na segunda-feira.
Translate from portugués to inglés

Por que você não fica de boca fechada?
Translate from portugués to inglés

Depois da advertência do professor, todos ficaram de boca fechada até o fim da aula.
Translate from portugués to inglés

Não posso deixar a porta bem fechada.
Translate from portugués to inglés

Em boca fechada não entra mosca.
Translate from portugués to inglés

A loja estava fechada quando eu fui lá.
Translate from portugués to inglés

Manterei a boca fechada.
Translate from portugués to inglés

Como era domingo, a loja estava fechada.
Translate from portugués to inglés

Infelizmente, a loja estava fechada.
Translate from portugués to inglés

Mandei ficar de boca fechada.
Translate from portugués to inglés

Tom manteve a boca fechada.
Translate from portugués to inglés

A loja de brinquedos está fechada.
Translate from portugués to inglés

A rua foi fechada.
Translate from portugués to inglés

A válvula principal está fechada.
Translate from portugués to inglés

Ela nos disse que a estrada estava fechada.
Translate from portugués to inglés

A porta do quarto de Tom estava fechada.
Translate from portugués to inglés

A estrada estava fechada por causa da inundação.
Translate from portugués to inglés

Deveria ter mantido a boca fechada.
Translate from portugués to inglés

Mantenha a janela fechada.
Translate from portugués to inglés

Amanhã estará fechada.
Translate from portugués to inglés

Eu só deixei a minha boca fechada.
Translate from portugués to inglés

A porta estava fechada, e não conseguimos entrar.
Translate from portugués to inglés

O rapaz, saltando sobre o terraço, empurrou a porta — estava fechada por dentro.
Translate from portugués to inglés

Aquele que de fora olha através de uma janela aberta jamais vê tantas coisas quanto aquele que olha uma janela fechada.
Translate from portugués to inglés

Um muro cerca a igreja. Para chegarmos à igreja, devemos passar por uma porta. Que sorte! A porta não está trancada. Nem mesmo está fechada.
Translate from portugués to inglés

Tom estava quase sempre de boca fechada.
Translate from portugués to inglés

Encontrei a porta fechada.
Translate from portugués to inglés

Não pude entrar porque a porta estava fechada.
Translate from portugués to inglés

Aquela escola foi fechada.
Translate from portugués to inglés

Abriram uma trilha na mata fechada.
Translate from portugués to inglés

A caixa está bem fechada.
Translate from portugués to inglés

Tom bateu na porta fechada.
Translate from portugués to inglés

Parece que a loja está fechada hoje.
Translate from portugués to inglés

Não faça a curva assim tão fechada.

A porta permanece fechada.

O Tom disse à Mary para manter a porta fechada.

Ela vive numa comunidade fechada.

A agência dos correios está fechada.

Mas dia a dia alonga-se a jornada, e cada noite a noite é mais fechada.

Enquanto isso, os sacerdotes, recitando preces, colocavam o corpo do morto em luxuosa liteira fechada.

A porta do escritório de Tom está fechada.

Ele tem a mente fechada.

Deixe a porta fechada.

Deixe esta janela fechada.

Toque a campainha se a porta estiver fechada.

A ponte está fechada.

A porta está fechada.

A porta da escola está fechada.

A porta estava fechada?

A estilha está fechada.

A geladeira está fechada.

Por que a porta estava fechada?

Só uma parte da rua foi fechada.

A escola permanece fechada?

Mastigue com a boca fechada.

A minha loja foi fechada.

A escola está fechada devido à neve.

A porta permaneceu fechada.

Por que a porta do quarto está fechada?

A loja está fechada.

A loja já está fechada.

A porta de Tom está fechada.

A porta do quarto de Tom está fechada.

A loja estava fechada.

Tom tem a mente fechada.

Por que a loja está fechada?

Por que é que a loja está fechada?

Esta estação de metrô hoje está fechada.

Você responderá estas perguntas em uma sessão fechada?

Toda a língua é um templo onde está fechada a alma de quem fala.

A confeitaria está fechada.

Mantenham esta janela fechada.

Ela encontrou a porta fechada.

Ele encontrou a porta de casa fechada.

A casa da Maria está fechada.

A loja onde comprei o anel está fechada hoje.

A casa tem a porta fechada.

Conserva a boca fechada.

O Tom encontrou a porta fechada.

É nocivo à sua saúde, que a senhora fique fechada o dia inteiro em casa.

A escola está fechada.

Você lembra qual é o dia da semana que a loja Blue Sky Sports é fechada ?

Já viste o fecho? Já viste o trinco? Está bem fechada?

A única resposta da mulher foi apertar com mais firmeza contra os joelhos a cabeça da criança que chorava; seus belos olhos negros, um tanto desamparados, estavam novamente enxutos, sua boca delicada e pálida estava fechada e silenciosa.

Foi uma corrida fechada.

Mantenha sua boca fechada.

Ela simplesmente não consegue manter a boca fechada, nem por um segundo.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés