Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "fechar"

Learn how to use fechar in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.

Nós escutamos a porta fechar.
Translate from portugués to inglés

Essa janela não vai fechar.
Translate from portugués to inglés

Você poderia fechar a janela, por favor?
Translate from portugués to inglés

Você poderia fechar a porta?
Translate from portugués to inglés

Você se importaria em fechar a porta?
Translate from portugués to inglés

Eu acho que é hora de eu fechar a janela.
Translate from portugués to inglés

Quero fechar minha conta.
Translate from portugués to inglés

Não se esqueça de fechar a porta.
Translate from portugués to inglés

Você não pensou em fechar as janelas?
Translate from portugués to inglés

Estou com frio. Posso fechar a janela?
Translate from portugués to inglés

Tenho frio. Posso fechar a janela?
Translate from portugués to inglés

Estou com frio. Você se importa em fechar a janela?
Translate from portugués to inglés

Tenho frio. Você se importa em fechar a janela?
Translate from portugués to inglés

É melhor você fechar a porta.
Translate from portugués to inglés

É mais trabalhoso fechar uma empresa que abrir uma.
Translate from portugués to inglés

O zíper não quer fechar.
Translate from portugués to inglés

O dentista disse para eu não fechar a boca.
Translate from portugués to inglés

Não lhe ocorreu de fechar as janelas?
Translate from portugués to inglés

Já vamos fechar; mova-se, mova-se...
Translate from portugués to inglés

Fico-lhe muito agradecido se você fechar esse bocão!
Translate from portugués to inglés

Você teria a amabilidade de fechar a janela?
Translate from portugués to inglés

Eu queria fechar a porta, mas perdi a chave.
Translate from portugués to inglés

Eu quis fechar a porta, mas perdera a chave.
Translate from portugués to inglés

Esta porta não quer fechar.
Translate from portugués to inglés

Já é tarde, podemos fechar agora.
Translate from portugués to inglés

Você poderia fechar a janela?
Translate from portugués to inglés

Esqueci de fechar a loja.
Translate from portugués to inglés

Eu quis fechar a porta, mas não pude porque perdera a chave.
Translate from portugués to inglés

Eu queria fechar a porta, mas perdera a chave.
Translate from portugués to inglés

Eu quis fechar a porta, mas tinha perdido a chaves.
Translate from portugués to inglés

Eu queria fechar a porta, mas tinha perdido a chave.
Translate from portugués to inglés

Pelo contrário, a princesa passou pessimamente a noite, ela quase não pôde fechar os olhos.
Translate from portugués to inglés

Não se esqueça de fechar o gás antes de sair de casa.
Translate from portugués to inglés

Esqueceram de fechar os olhos do defunto.
Translate from portugués to inglés

Você pode fechar a porta?
Translate from portugués to inglés

Podes fechar a porta?
Translate from portugués to inglés

Pode ter a gentileza de fechar a janela?
Translate from portugués to inglés

Não se esqueçam de fechar a porta.
Translate from portugués to inglés

Se o clube fechar, os membros serão reembolsados.
Translate from portugués to inglés

Certifique-se de fechar a porta ao sair.
Translate from portugués to inglés

Favor fechar a porta ao sair.
Translate from portugués to inglés

Ouvi a porta se fechar.
Translate from portugués to inglés

Lembrei-me de que deixara as chaves dentro depois de fechar a porta.
Translate from portugués to inglés

Se perder a minha chave, não poderei mais fechar a porta.
Translate from portugués to inglés

Dá para fechar a boca?
Translate from portugués to inglés

Pode fechar a boca?
Translate from portugués to inglés

Não posso fechar esta porta. Está quebrada.
Translate from portugués to inglés

Nós tivemos que fechar as janelas para que os mosquitos não entrassem.
Translate from portugués to inglés

Você deve fechar a porta depois que entrar na sala.

Você esqueceu de fechar a porta.

Tivemos de fechar as janelas por causa dos mosquitos.

Não vou fechar a porta.

O melhor que você tem a fazer é fechar a boca.

Estamos a fechar a loja.

Depois de fechar todas as portas, eu fui dormir.

Você poderia se mover para que possamos fechar a porta?

Não posso fechar a porta. Perdi a chave.

Você pode fechar a janela, por favor?

Eu quero fechar a conta.

Fechadura é um objeto de ferro colocado numa porta e no qual se introduz a chave para abrir ou fechar a porta.

Estou com frio. Você se importaria em fechar a janela?

''Devo fechar a janela?'' ''Sim, por favor.''

Não saia do quarto sem fechar a janela.

Os livros serão enviados amanhã antes de fechar.

Quero fechar a porta.

Você poderia ter a gentileza de fechar esta janela?

Se você fechar a porta a todos os erros, a verdade será impedida de entrar.

Falando dessa espécie de pânico, nunca tenho certeza de que deva ser chamado pânico da hora de fechar ou pânico do gol de última hora.

A porta não quer fechar.

Queiram fazer a gentileza de fechar a porta quando saírem.

Queiram fazer a gentileza de fechar a porta ao sair!

Nós temos de correr ou a loja vai fechar.

Podemos fechar a porta?

Nós podemos fechar a porta?

Posso fechar a porta?

Não deixe de fechar a porta ao sair.

Trate de fechar a porta ao sair.

Ele poderia fechar a janela ?

Ele comprimiu a mala para a fechar.

Sarah, você poderia fechar as persianas?

A vida é apenas um abrir e fechar de olhos. O que é visto depende desse breve intervalo.

Começou a chover; o velho se levantou e foi fechar a janela.

Esqueci de fechar todas as janelas.

Gostaria de fechar minha conta de poupança.

Não é abrir os olhos, mas fechar a boca o que você precisa fazer! Faça isso e logo será capaz de enxergar melhor.

Vou fechar a porta agora.

Eu vou fechar a porta.

Estamos tentando fechar a caixa.

Tom esqueceu de fechar a janela.

O tempo está começando a se fechar.

Posso fechar a janela?

Você se lembrou de fechar a janela?

Tom me perguntou se podia fechar as janelas.

Poderia fechar a porta?

Tom esqueceu de fechar a porta.

Obrigado por fechar a porta.

Eu esqueci de fechar a janela.

Não esqueça de fechar as portas antes de sair.

Você poderia fechar a porta, por favor?

É melhor fechar a porta.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés