Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "fiques"

Learn how to use fiques in a portugués sentence. Over 18 hand-picked examples.

Quero que fiques comigo.
Translate from portugués to inglés

Espero que fiques bem logo.
Translate from portugués to inglés

Quero que fiques aqui.
Translate from portugués to inglés

Tenho um desejo enorme de te pedir que fiques, mas não o farei. Há coisas que devem vir da própria pessoa, como ficar, querer ficar.
Translate from portugués to inglés

"Estás zangada comigo?" "Um pouco. Na verdade, muito." "Como posso reparar isso? Não quero que fiques com raiva de mim!"
Translate from portugués to inglés

Eu não me importo, quer fiques ou não.
Translate from portugués to inglés

Quero que fiques na Austrália pelo menos até o Natal.
Translate from portugués to inglés

Não quero que fiques aqui a me ver sofrer.
Translate from portugués to inglés

Sempre é tempo de agir bem; mas, por favor, não fiques com raiva de mim; eu estava apenas a brincar, procurando puxar conversa enquanto estávamos sem fazer nada; eis aqui uma pena para ti, e não é, absolutamente, da pior qualidade.
Translate from portugués to inglés

Mas Labão lhe disse: Se mereço tua consideração, peço-te que fiques. Sem dúvida fui favorecido com tua presença: fiquei sabendo por presságios que o Senhor me abençoou por tua causa.
Translate from portugués to inglés

Não fiques com cara de indagação.
Translate from portugués to inglés

Não fiques com essa cara de indagação.
Translate from portugués to inglés

Não fiques tão indignada.
Translate from portugués to inglés

Sai-me da frente, não fiques a meio do caminho.
Translate from portugués to inglés

Quero que o Tom fique tanto quanto quero que tu fiques.
Translate from portugués to inglés

Quero que fiques tanto quanto o Tom.
Translate from portugués to inglés

É importante que fiques na cama.
Translate from portugués to inglés

Quero que fiques calada por um minuto.
Translate from portugués to inglés