Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "fixou"

Learn how to use fixou in a portugués sentence. Over 9 hand-picked examples.

Ele fixou os olhos em mim.
Translate from portugués to inglés

Ele fixou na mulher um olhar atento, quase inquiridor.
Translate from portugués to inglés

Tom fixou o painel na parede.
Translate from portugués to inglés

Depois fixou os galhos descascados junto dos bebedouros, de modo que os rebanhos os vissem quando ali fossem beber água, e, na época do cio, cruzassem vendo-os diante de si.
Translate from portugués to inglés

A mulher do vestido de luto fixou demoradamente o olhar no móvel que com o dedo mindinho a criança lhe apontava.
Translate from portugués to inglés

Ele deteve Hércules e o atirou na prisão. Em seguida, fixou o dia do sacrifício e mandou divulgar a notícia.
Translate from portugués to inglés

Embora o novo astromóvel marciano da NASA, o Curiosidade, tenha monopolizado a maior parte das atenções desde que aterrou no Planeta Vermelho há quase dois anos, o Oportunidade, o astromóvel marciano da agência espacial que precedeu o seu irmão mais novo por cerca de 8 anos, é que fixou um novo recorde.
Translate from portugués to inglés

Fossett conseguiu efetuar a viagem em dois mil e dois. A viagem começou e terminou na Austrália. Ele percorreu mais de trinta e três mil quilómetros durante mais de catorze dias. Ele só dormia cerca de três horas por dia. Grande parte do seu voo decorreu a mais de oito mil metros de altitude, pelo que ele teve de respirar ar de um sistema de oxigénio líquido. Nesse voo, Fossett fixou outros recordes, incluindo um recorde de velocidade de trezentos e vinte e dois quilómetros por hora. Um dos principais problemas dos voos de balão anteriores foi a ameaça de tempestades perigosas. Uma equipa de especialistas em meteorologia enviava e-mails e falava com Fossett por telefone via satélite para o ajudar a evitar tais condições meteorológicas.
Translate from portugués to inglés

Meu olhar se fixou no de Tom.
Translate from portugués to inglés