Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "galinha"

Learn how to use galinha in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.

Quem veio primeiro: o ovo ou a galinha?
Translate from portugués to inglés

Melhor um ovo hoje que uma galinha amanhã.
Translate from portugués to inglés

Quando a raposa estiver fazendo sermão, cuidado com tua galinha.
Translate from portugués to inglés

Quatro ovos foram postos pela galinha.
Translate from portugués to inglés

Você sabia que a galinha não precisa ser fecundada pelo galo para botar ovos?
Translate from portugués to inglés

Aquele negócio foi sua galinha dos ovos de ouro.
Translate from portugués to inglés

Uma galinha leva menos de um mês para chocar seus ovos.
Translate from portugués to inglés

Acabou-se a tradição de pintar ovos de galinha na Páscoa.
Translate from portugués to inglés

Na Páscoa, os ovos de galinha vêm sendo substituídos por ovos de chocolate.
Translate from portugués to inglés

Eu particularmente prefiro ovos de chocolate a ovos de galinha pintados na Páscoa.
Translate from portugués to inglés

As crianças de hoje decepcionar-se-iam se déssemos a elas ovos de galinha pintados na Páscoa.
Translate from portugués to inglés

Os ovos de galinha decorados tornaram-se ovos de chocolate decorados.
Translate from portugués to inglés

Os ovos de codorna são mais caros que os de galinha.
Translate from portugués to inglés

Os ovos de codorna têm mais colesterol que os ovos de galinha.
Translate from portugués to inglés

O ovo de galinha é mais rico em vitamina A que o ovo de codorna.
Translate from portugués to inglés

O ovo de codorna é bem mais energético que o ovo de galinha.
Translate from portugués to inglés

Aqui os ovos de codorna custam quase o dobro do que custam os ovos de galinha.
Translate from portugués to inglés

Você já leu "A galinha dos ovos de ouro"?
Translate from portugués to inglés

Já pensou encontrar uma galinha que bota ovos de ouro?
Translate from portugués to inglés

Não como pele de galinha.
Translate from portugués to inglés

Sobre caminho da floresta desconhecido De animais estranhos rastro maravilhoso, Aprofundando mais casinha rara, - Sem porta, sobre pernas de galinha;
Translate from portugués to inglés

Em terreiro de galinha, barata não tem razão.
Translate from portugués to inglés

O ovo não dá lições à galinha.
Translate from portugués to inglés

Você pode me mostrar como dobrar uma galinha de papel? Eu esqueci como se faz.
Translate from portugués to inglés

Isso é carne de galinha.
Translate from portugués to inglés

Essa galinha está chocando os ovos há uma semana.
Translate from portugués to inglés

A galinha tem oito pintos.
Translate from portugués to inglés

Até mesmo uma galinha cega consegue encontrar o grão.
Translate from portugués to inglés

Essa carne é de galinha.
Translate from portugués to inglés

A galinha chocou cinco ovos.
Translate from portugués to inglés

Ele pegou a galinha.
Translate from portugués to inglés

É um ovo de galinha.
Translate from portugués to inglés

A galinha cacareja.
Translate from portugués to inglés

De uns tempos para cá, esta galinha não está botando nenhum ovo.
Translate from portugués to inglés

Uma galinha pôs um ovo em meu armário.
Translate from portugués to inglés

Na casa dele é a galinha que canta.
Translate from portugués to inglés

O pinto não ensina a galinha a ciscar.
Translate from portugués to inglés

Essa galinha não tem posto ovos ultimamente.
Translate from portugués to inglés

Não se deve comer a galinha dos ovos de ouro.
Translate from portugués to inglés

A galinha da minha vizinha é sempre melhor do que a minha.
Translate from portugués to inglés

A galinha deita-se sobre os ovos até que eclodem.

Quantos ovos põe esta galinha por semana?

"Oh, sim, não vai ser difícil", disse a bruxa. "Eu vou lhe dar este grão de cevada, que não é da espécie normalmente cultivada pelos agricultores, ou usada como comida para galinha. Plante-o em um vaso de flores, que logo você verá o que acontece."

A sua sopa de galinha é ótima.

A galinha choca seus ovos.

Essas mulheres estão sempre prontas para derramar lágrimas até por uma galinha morta.

Quero canja de galinha.

Aquilo é uma galinha?

A galinha choca seus ovos na palha do celeiro.

Tom tentou pegar a galinha.

A galinha põe ovos onde quer que ela esteja.

O lobo arrebatou a galinha.

Os ovos de avestruz são muito maiores que os de galinha.

A galinha pôs um ovo esta manhã.

De grão em grão, a galinha enche o papo.

Conselho de raposa, morte de galinha.

A galinha come o milho.

Quem chegou primeiro: a galinha ou o ovo?

O que apareceu primeiro: o ovo ou a galinha?

A raposa está comendo uma galinha.

Galinha que come em casa e bota ovos em outro lugar deve ser assada num espeto.

Um grão de milho sempre está errado na frente de uma galinha.

Ladrão de galinha – prisão; ladrão de casaca – perdão.

Tom está correndo pelo escritório como uma galinha sem cabeça.

A raposa deve ter matado a galinha.

Galinha mija?

A galinha que canta como galo corta-lhe o gargalo.

A galinha da vizinha é sempre melhor que a minha.

Grão a grão, enche a galinha o papo.

Galinha do mato, não quer capoeira.

Galinha cantadeira é pouco poedeira.

A galinha deixou de botar ovos.

A galinha está gorda.

É galo ou galinha?

Quem nasceu primeiro, o ovo ou a galinha?

O ovo nasceu primeiro do que a galinha.

Isto é um ovo de galinha.

Isto é uma galinha.

Como tirar um osso de galinha da garganta?

Como fazer para tirar um osso de galinha da garganta?

Como posso tirar um osso de galinha da garganta?

Eu tenho uma galinha como animal de estimação. O nome dela é Pópó.

Tom cortou a cabeça da galinha.

O Sami disse que estava coberto de pele de galinha.

O hipnotista fez Tom cacarejar feito uma galinha.

Eu realmente não gosto de galinha.

Eu não gosto muito de galinha.

Tom torceu o pescoço da galinha.

A galinha comeu uma minhoca.

Quem nasceu primeiro: o ovo ou a galinha?

A galinha foi devorada pelo chacal.

A galinha põe onde vê um ovo.

Não posso tampouco acreditar que o ovo da galinha (ou a galinha do ovo?) tenha surgido por mero acidente e evoluído por seleção natural lenta, gradual e não dirigida.

Em vez de livros infantis sobre elefantes e leões, uma representação mais honesta dos animais da Terra seria "uma vaca ao lado de outra vaca, ao lado de outra vaca ao lado de uma galinha", disse o Milo.

É preciso depenar a galinha antes de usá-la em algum prato.

A lista das 10 espécies de maior destaque é compilada anualmente pelo Instituto Internacional para o Estudo das Espécies, ou IISE. Ela chama a atenção para as descobertas que são feitas mesmo estando as espécies a extinguir-se mais rapidamente do que elas são identificadas. De entre as 18.000 novas espécies batizadas o ano passado, um comité de taxinomistas escolheu as que entrariam na lista de 2015. Elas incluem um dinossauro parecido a uma ave, apelidado a “galinha do Inferno”, que media 3,5 metros do bico à cauda e pesava até 300 quilogramas; uma aranha que habita no deserto marroquino e que consegue usar os seus talentos ginásticos para fazer a roda de modo a escapar ao perigo; um bicho-pau com 23 centímetros de comprimento, comum no Vietname; e uma lesma-marinha colorida das ilhas japonesas que é o elo perdido entre as lesmas que se alimentam de colónias de minúsculas medusas e aquelas especializadas em corais.

Os filósofos discutem há séculos sobre o que vem primeiro, a galinha ou o ovo.

Tomamos uma sopa de galinha.

A galinha está comendo uma borboleta.

A galinha come o inseto.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés