Learn how to use generoso in a portugués sentence. Over 60 hand-picked examples.
Como ele é generoso, todo mundo gosta dele.
Translate from portugués to inglés
Tente ser generoso e perdoe.
Translate from portugués to inglés
É um gesto generoso.
Translate from portugués to inglés
Este é um gesto generoso.
Translate from portugués to inglés
Ele mostra-se sempre generoso com os pobres.
Translate from portugués to inglés
Ele é generoso.
Translate from portugués to inglés
Tom é um homem muito amável e generoso.
Translate from portugués to inglés
Ele é sempre generoso com os pobres.
Translate from portugués to inglés
Sejamos agradecidos ao bom Deus, Pai generoso!
Translate from portugués to inglés
Ser muito generoso é seu maior defeito.
Translate from portugués to inglés
Pelo que eu sei, ele é um homem generoso.
Translate from portugués to inglés
Seja generoso com os animaizinhos.
Translate from portugués to inglés
Você é muito generoso.
Translate from portugués to inglés
É muito generoso de sua parte me ajudar.
Translate from portugués to inglés
Seja generoso com as crianças.
Translate from portugués to inglés
Ele não é nada, se não generoso.
Translate from portugués to inglés
Por que você está sendo tão generoso?
Translate from portugués to inglés
Você está muito generoso.
Translate from portugués to inglés
O doador generoso deseja manter o anonimato.
Translate from portugués to inglés
Paulo é um amigo muito generoso.
Translate from portugués to inglés
Você deve ser generoso com pessoas velhas.
Translate from portugués to inglés
Quão generoso você é para me dar tanto dinheiro.
Translate from portugués to inglés
Ele é generoso com o dinheiro.
Translate from portugués to inglés
Tom costumava ser generoso.
Translate from portugués to inglés
Tom é extremamente generoso.
Translate from portugués to inglés
Tom não é generoso.
Translate from portugués to inglés
Tom parece generoso.
Translate from portugués to inglés
Tom é bastante generoso.
Translate from portugués to inglés
Tom nunca foi generoso.
Translate from portugués to inglés
Eu pensei um dia que haveria de me tornar um artista ou cientista. Mas terminei compreendendo que o artista tem o dever de transmitir à humanidade ideias profundas e graves, capazes de incentivar, dignificar e enaltecer o ser humano — enquanto o cientista deve, pelo menos, criar e inventar coisas que sirvam de instrumentos para o progresso material da humanidade. Em ambos os casos, porém, é necessário que tal homem tenha, acima de tudo, um coração simples e generoso. E, como não o possuo, desisti de todo aquele projeto, que hoje são águas passadas.
Translate from portugués to inglés
Por que Tom é tão generoso?
Translate from portugués to inglés
Tom é generoso e gentil.
Translate from portugués to inglés
Tom é um homem extremamente acolhedor e generoso.
Translate from portugués to inglés
É fácil ser generoso quando não se paga por isso.
Translate from portugués to inglés
Este homem é muito generoso.
Translate from portugués to inglés
Isso foi muito generoso de sua parte.
Translate from portugués to inglés
Tu poderias ser mais generoso.
Translate from portugués to inglés
Tom é generoso.
Translate from portugués to inglés
Você foi muito generoso.
Translate from portugués to inglés
És generoso.
Translate from portugués to inglés
Sê generoso.
Translate from portugués to inglés
Achas que és generoso?
Translate from portugués to inglés
És muito generoso.
Translate from portugués to inglés
Ele é muito generoso.
Translate from portugués to inglés
Eu espero que o Tom seja generoso.
Translate from portugués to inglés
Espero que o Tom seja generoso.
Translate from portugués to inglés
O pai do Tom é muito generoso.
Os aldeões acharam que ele era muito generoso.
Quem se torna de repente generoso é agradável aos néscios, mas arma ciladas inúteis para os experimentados.
Meu tio é generoso em relação ao seu dinheiro.
És tão generoso.
Havia outro lado dela que poderia ser generoso.
Tom é generoso e trata a todos com indistinção.
O Tom é generoso, mas a Mary, não.
O amor é paciente, é generoso, não inveja, não age com orgulho, não se ensoberbece, / não é ambicioso, não exige o que é seu, não se irrita, não pensa mal, / não se regozija com a iniquidade, mas se regozija com a verdade; / tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
Era um alívio infinito para ela poder respirar o ar mais livre e generoso da metrópole (onde as pessoas mal sabem o nome dos seus vizinhos do lado, quanto mais sobre a vida privada deles, e encontram suficiente que fazer ao cuidar dos seus próprios assuntos), depois de ter vivido durante tanto tempo sujeita aos olhares intrometidos dos coscuvilheiros de Iselford.
Você é generoso.
Tu és generoso.
Por toda a França em confinamento, os morangos, as alfaces e os espargos estão a amadurecer, quase prontos para serem colhidos. Outras plantas estão a despontar através do solo que aquece, graças ao aumento das temperaturas e ao sol generoso. Mas em parte alguma se podem avistar as dezenas de milhares de trabalhadores polacos, romenos e marroquinos que normalmente afluem para a colheita de primavera.
Isso parece generoso.