Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "honrar"

Learn how to use honrar in a portugués sentence. Over 9 hand-picked examples.

Compaixão instiga nos a trabalhar incansavelmente por suavisar o sofrimento de nossos entes próximos, para destronar nos mesmo do centro de nosso mundo e colocar outros lá, e a honrar a santidade intocável de toda a pessoa, tratando todos, sem excessão, com absoluta justiça, igualdade e respeito.
Translate from portugués to inglés

O que está em jogo na votação do impeachment não é apenas o meu mandato, que pretendo defender e honrar até o último dia, conforme estabelecido na Constituição.
Translate from portugués to inglés

É dever do filho honrar o pai.
Translate from portugués to inglés

Assim como o Senhor passou em vigília aquela noite para tirar do Egito os israelitas, estes também, por todas as suas gerações, devem passar em vigília essa mesma noite, para honrar o Senhor.
Translate from portugués to inglés

Escolho honrar minha beleza, minha única maneira de ser.
Translate from portugués to inglés

O Holocausto teve as suas raízes na intolerância e no etnonacionalismo militante. A melhor forma de honrar as vítimas do Holocausto é lutando por uma sociedade justa, uma sociedade em que todos os membros sejam respeitados e valorizados, uma sociedade em que tais horrores sejam recordados e nunca mais sejam permitidos.
Translate from portugués to inglés

O estádio de mil milhões de dólares deverá ser inaugurado no próximo ano, por volta desta altura. A direção dos Yankees diz que o estádio continuará a honrar a história da equipa, mas oferecerá o que eles chamam uma experiência moderna aos adeptos.
Translate from portugués to inglés

A cidade de Nova Iorque deu início a uma celebração que durará o ano inteiro para assinalar o 150.º aniversário do Parque Central, que nasceu de um terreno pantanoso infértil no coração da cidade. O parque é considerado o derradeiro espaço recreativo aberto a todos. A cidade irá honrar o sesquicentenário do parque com uma série de concertos, fogos de artifício e eventos especiais.
Translate from portugués to inglés

Todos os povos devem honrar a glória de seus antepassados.
Translate from portugués to inglés