Learn how to use jato in a portugués sentence. Over 23 hand-picked examples.
O jato pousou em Tóquio.
Translate from portugués to inglés
Eu não sei como ela suporta este barulho de jato.
Translate from portugués to inglés
Ele desembarcou de seu jato particular aqui em São Paulo às quatro da tarde.
Translate from portugués to inglés
O jato pousou no aeroporto de Congonhas.
Translate from portugués to inglés
Vimos um avião a jato voar cruzando o céu.
Translate from portugués to inglés
Por meio de um jato de água a pressão superelevada, praticamente todos os resíduos são removidos.
Translate from portugués to inglés
Dois aviões a jato decolaram ao mesmo tempo.
Translate from portugués to inglés
Ele abriu a torneira e saiu um jato de água.
Translate from portugués to inglés
Sérgio Moro, o juiz que preside o inquérito sobre alegações de corrupção na Petrobras – Operação Lava Jato –, declarou que há “provas suficientes da culpabilidade” de Lula.
Translate from portugués to inglés
Quem inventou o motor a jato?
Translate from portugués to inglés
Vou comprar um pequeno jato.
Translate from portugués to inglés
Estou no lava a jato.
Translate from portugués to inglés
Esse jato de combate é uma das armas mais rápidas da Rússia.
Translate from portugués to inglés
Pesquisadores do Laboratório de Propulsão a Jato da NASA apostaram corrida com drones controlados por inteligência artificial (IA) contra um piloto humano profissional.
Translate from portugués to inglés
O preço do combustível de jato é uma das razões pelas quais a pesquisa em tecnologia de aviação se concentra tão frequentemente em tornar os aviões mais leves e mais eficientes.
Translate from portugués to inglés
Atualmente, é raro ver tabaco ser fumado em voos de companhias aéreas, mas, num futuro próximo, o tabaco poderá ser utilizado para abastecer aviões a jato comerciais.
Translate from portugués to inglés
Cientistas do Laboratório de Propulsão a Jato, o centro de controlo de missões na Califórnia para este projeto da NASA, dizem que Juno vai trespassar as nuvens densas do gigante coberto de gás e proporcionar uma compreensão da sua origem e natureza, tanto do planeta como do nosso sistema solar.
Translate from portugués to inglés
Três novos estudos corredigidos por Mike Russell, um cientista pesquisador em química planetária e astrobiologia no Laboratório de Propulsão a Jato da NASA, corroboram a teoria de que a vida na Terra começou em fontes hidrotermais alcalinas no fundo do oceano.
Translate from portugués to inglés
"Isso é verdade, meu rapaz," respondeu o mestre, lançando, na plenitude da sua satisfação, um jato de fumo na nossa direção com uma força espantosa.
Translate from portugués to inglés
Ashley Davies, uma vulcanóloga do Laboratório de Propulsão a Jato, descreverá como o estudo dos vulcões na Terra permite uma compreensão mais clara do funcionamento dos vulcões de Io e a melhor forma de os estudar a partir de sondas espaciais.
Translate from portugués to inglés
O náutilo é um molusco que utiliza a propulsão a jato para percorrer as profundezas do oceano.
Translate from portugués to inglés
Este é Kevin Hand, um cientista planetário e astrobiólogo que trabalha no Laboratório de Propulsão a Jato, na Califórnia. Este laboratório colabora com a agência espacial americana em projetos que incluem a procura de vida no espaço sideral. Kevin Hand está a ajudar nos planos para enviar um dispositivo orbital para Europa, uma lua do planeta Júpiter. Os dirigentes da agência espacial esperam lançar o aparelho por volta de dois mil e vinte.
A recompensa chega no domingo, quando a nave espacial Stardust libertar a sua cápsula de entrega de amostras a 110.000 quilómetros da Terra. O diretor do projeto, Tom Duxbury, do Laboratório de Propulsão a Jato, na Califórnia, diz que a cápsula entrará na atmosfera a uma velocidade recorde de 45.000 quilómetros por hora.