Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "jurou"

Learn how to use jurou in a portugués sentence. Over 35 hand-picked examples.

A polícia jurou que meteria o ladrão na cadeia, mas até agora não o encontrou.
Translate from portugués to inglés

Jurou fidelidade até a morte à noiva.
Translate from portugués to inglés

Você jurou que me ama.
Translate from portugués to inglés

Ele jurou-me vingança.
Translate from portugués to inglés

Ele jurou que estava dizendo a verdade.
Translate from portugués to inglés

Ofendido por alguns jornais, ele jurou nunca mais escrever uma única palavra sobre aquele assunto.
Translate from portugués to inglés

Tom jurou.
Translate from portugués to inglés

Ele jurou parar de fumar.
Translate from portugués to inglés

Tom jurou que era inocente.
Translate from portugués to inglés

Ele jurou que se vingaria de maneira terrível.
Translate from portugués to inglés

O Tom jurou nunca mais meter os pés naquele lugar.
Translate from portugués to inglés

Tom jurou nunca mais pisar naquele lugar.
Translate from portugués to inglés

Tom jurou nunca mais pôr os pés naquele lugar.
Translate from portugués to inglés

Ela jurou que nunca mais amaria outro homem.
Translate from portugués to inglés

Ele jurou que nunca mais concorreria às eleições.
Translate from portugués to inglés

Ele jurou que nunca mais faria nada de mal.
Translate from portugués to inglés

Ela jurou que nunca mais voltaria atrás.
Translate from portugués to inglés

Ele jurou que nunca mais concorreria àquele lugar.
Translate from portugués to inglés

Ele jurou que nunca mais faria nova tentativa.
Translate from portugués to inglés

Ele jurou que nunca mais olharia para outra mulher.
Translate from portugués to inglés

Ele jurou que nunca mais escreveria naquele jornal.
Translate from portugués to inglés

Ele jurou que nunca mais voltaria àquele lugar.
Translate from portugués to inglés

Ele jurou que nunca mais faria parte dessa lista.
Translate from portugués to inglés

O Tom jurou que nunca mais faria isso.
Translate from portugués to inglés

Jacó, porém, insistiu: "Jura primeiro!" E Esaú jurou e vendeu o direito de primogênito a Jacó.
Translate from portugués to inglés

Que o Deus de Abraão e o Deus de Nacor julguem entre nós. E Jacó jurou pelo Terror de Isaac, seu pai, ofereceu sacrifícios sobre a montanha e convidou sua gente para a refeição. Comeram e passaram a noite sobre a montanha.
Translate from portugués to inglés

José respondeu: "Farei o que estás pedindo". "Jura, então", disse Jacó. José jurou, e Jacó, inclinando-se sobre a cabeceira da cama, orou.
Translate from portugués to inglés

Certo dia José disse aos irmãos: Eu vou morrer logo, mas estou certo de que Deus virá ajudar-vos e vos levará deste país para a terra que ele jurou dar a Abraão, a Isaac e a Jacó.
Translate from portugués to inglés

Quando o Senhor te introduzir na terra dos cananeus, hititas, amorreus, heveus e jebuseus, terra que jurou a teus pais dar-te, terra onde corre leite e mel, observarás neste mesmo mês este rito.
Translate from portugués to inglés

Tom jurou a Mary que não foi ele quem roubou o colar dela.
Translate from portugués to inglés

Eu o vi roubando, mas acreditei nele quando ele jurou por todos os seus deuses que era inocente.
Translate from portugués to inglés

Tom jurou que não iria contar nosso segredo a ninguém.
Translate from portugués to inglés

Ele jurou.
Translate from portugués to inglés

Ele celebrou-a ao publicar no seu periódico, "A Revista de Paris", um artigo em minha honra, no qual, após as habituais reservas e depois de declarar guerra às minhas doutrinas, ele jurou que a minha prosa era "fascinante" e queixou-se de estar tão enfeitiçado a ponto de acreditar, por vezes, que estava convertido à causa do trono e do altar.

Ele jurou que nunca seria preso, mas hoje foi capturado e posto no cárcere.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés