Learn how to use lembrança in a portugués sentence. Over 43 hand-picked examples.
Eu tenho uma vaga lembrança disso.
Translate from portugués to inglés
Não se preocupe com isto; é apenas uma má lembrança que se dissolverá nos primeiros raios de sol.
Translate from portugués to inglés
De repente, tive uma lembrança de nossa infância na fazenda.
Translate from portugués to inglés
Esta data marcou um acontecimento que jamais me sairá da lembrança: a morte de meu avô.
Translate from portugués to inglés
Estas cicatrizes são uma lembrança do acidente que destruiu minha carreira.
Translate from portugués to inglés
O dedo amputado é uma lembrança dos meus tempos de carpinteiro.
Translate from portugués to inglés
Não sei se chamaria isto de presente... prefiro chamar de lembrança.
Translate from portugués to inglés
Em uma hora o ano velho vai se tornar apenas uma lembrança.
Translate from portugués to inglés
Esta marca é a lembrança mais dolorosa que poderia ficar.
Translate from portugués to inglés
Eu tenho uma vaga lembrança deste livro, mas não me lembro completamente do enredo.
Translate from portugués to inglés
Tudo o que me resta de meus avós é uma lembrança distante.
Translate from portugués to inglés
Qual é a lembrança favorita de sua infância?
Translate from portugués to inglés
O que fica é lembrança e amargura no coração.
Translate from portugués to inglés
O nome Edwin não me traz nenhuma lembrança.
Translate from portugués to inglés
Alguns filmes são tão marcantes que jamais nos saem da lembrança. É o caso da emocionante película de Benigni, "La vita è bella", que mistura drama e comédia de maneira excepcional.
Translate from portugués to inglés
Foi a noite mais assustadora de que tenho lembrança.
Translate from portugués to inglés
Meu ser vive na Noite e no Desejo, minha alma é uma lembrança que há em mim.
Translate from portugués to inglés
Tenho sono talvez porque toquei onde sinto o animal que abandonei, e o sono é uma lembrança que encontrei.
Translate from portugués to inglés
Olya escuta e traz à lembrança a figura do pai.
Translate from portugués to inglés
Não me ficou sequer a lembrança de uma saudação.
Translate from portugués to inglés
Ao verme que primeiro roeu as frias carnes do meu cadáver dedico, como saudosa lembrança, estas memórias póstumas.
Translate from portugués to inglés
Enrubesceu de vergonha à simples lembrança deles.
Translate from portugués to inglés
À simples lembrança daquilo, seu coração cobrou novo ânimo.
Translate from portugués to inglés
Quando lhe veio à mente aquela lembrança, seu batimento cardíaco se intensificou.
Translate from portugués to inglés
Muito obrigado pela lembrança.
Translate from portugués to inglés
Recordo ainda – e nada mais me importa – / aqueles dias, de uma luz tão mansa, / que me deixavam sempre, de lembrança, / algum brinquedo novo à minha porta...
Translate from portugués to inglés
Uma lembrança chama outra.
Translate from portugués to inglés
Qual é a sua lembrança mais antiga da infância?
Translate from portugués to inglés
Eu tenho disto vívida lembrança.
Translate from portugués to inglés
Mas no lugar de costume estava sentada uma senhora, de cujo coração ela nunca saíra; em cuja lembrança fiel ainda vivia, sem alteração, no pleno brilho de sua juventude e beleza; em cujo amor – e este agora era o amor de uma mãe, pois uma filhinha querida estava brincando ao seu lado – ela não tinha competidores, nem seguidores; e por cujos lábios delicados seu nome era agora pronunciado.
Translate from portugués to inglés
Num coração turbado da lembrança, não pode haver lugar para a esperança.
O filho da Acidália / então começa aos poucos a apagar / de Siqueu a lembrança, e, buscando avivar / naquele coração sentidos já bastante / amortecidos, trata de ocupá-lo / por completo com novo e intenso amor.
"E já rápido a noite orvalhada eis que foge / do céu e os astros, que se apagam, nos convidam / ao repouso. Porém, se tanto assim desejas / nossas desgraças conhecer e ouvir o escorço / da agonia de Troia, embora minha mente / recue horrorizada ante a lembrança / de tanto luto e dor, o relato eu começo."
Também triste no instante derradeiro / daquele adeus, Andrômaca, não menos / generosa que Heleno, a Ascânio presenteia / com finos trajes adornados de ouro, / uma clâmide frígia e farto suprimento / de preciosos tecidos, e assim fala: / “Filho, aceita estas prendas, meus lavores, / como lembrança e testemunho do carinho imperecível da viúva do teu tio / Heitor; recebe os derradeiros mimos / de teus parentes, tu que és viva imagem / do meu caro Astianaz: esse rosto, esses olhos, / essas mãos ele tinha, e hoje estaria / com tua idade, a entrar na adolescência.”
Duas grandes lágrimas brotaram dos olhos até agora secos da mulher: o momento que as palavras da criança lhe traziam à lembrança, um momento que antes se perdia, diariamente, em um milhão de outros semelhantes, agora sorria àquela pobre criatura com a encantadora amargura de um paraíso perdido.
A imprecisa lembrança antiga e a mais recente impressão juntam-se num mesmo reviver. Na unidade absoluta o todo permanente. No aqui-agora o sonho, o mistério do Ser.
Ele desapareceu na neblina como a lembrança de um fantasma há muito esquecido.
Na juventude, podemos ter experiências absolutamente novas, subjectivas ou objectivas, a cada hora do dia. A apreensão é vívida, a retenção é forte e as nossas recordações desse tempo, como as de um tempo passado numa viagem rápida e interessante, são de algo intrincado, multitudinário e prolongado. Mas à medida que cada ano que passa converte algumas destas experiências em rotina automática que quase não registamos, os dias e as semanas alisam-se na lembrança a uma unidade sem conteúdo e os anos tornam-se ocos e desmoronam-se.
Porque tanto do sábio como do insensato não se terá lembrança por muito tempo; ao contrário, passado algum tempo, tudo será esquecido. Pois o sábio há de morrer, assim como o insensato.
O passado é lembrança, o futuro é esperança, o presente é ilusão.
Tempo é fugaz combinação de lembrança e esperança.
Viva em nossa lembrança hás de estar sempre, ó mãe querida, estrela guia, nossa luz.
O amor passa, deixando em cada coração a lembrança de um beijo ou de uma queixa.