Learn how to use lembranças in a portugués sentence. Over 66 hand-picked examples.
Mande lembranças minhas para seus pais.
Translate from portugués to inglés
Meus tempos de escola serão umas das minhas lembranças mais felizes.
Translate from portugués to inglés
Minha época na escola será uma das minhas lembranças mais felizes.
Translate from portugués to inglés
Ele quer apagar as lembranças ruins.
Translate from portugués to inglés
Todas as vezes que o professor viaja, nos dá lembranças.
Translate from portugués to inglés
O sabor desta madalena dá-me lembranças de minha infância.
Translate from portugués to inglés
Guardo boas lembranças de minha infância, que foi excelente.
Translate from portugués to inglés
Quando chegar a Buenos Aires, mande lembranças a toda a família por mim.
Translate from portugués to inglés
Tenho o privilégio de guardar apenas lembranças boas.
Translate from portugués to inglés
Tenho algumas lembranças deste filme, mas não consigo me lembrar do final.
Translate from portugués to inglés
Não posso me esquecer de você, pois está em todas as minhas lembranças.
Translate from portugués to inglés
Quando Lennon partiu, deixou-nos boas lembranças.
Translate from portugués to inglés
Devem ser consideradas apenas as boas lembranças; as demais devem ser descartadas.
Translate from portugués to inglés
Trouxe da viagem, juntamente com a bagagem, boas lembranças.
Translate from portugués to inglés
A vida é um aglomerado de boas e más lembranças.
Translate from portugués to inglés
O tsunami de 26 de dezembro de 2004 deixou lembranças dolorosas nas mentes dos sobreviventes.
Translate from portugués to inglés
Hoje é um dia de lembranças dolorosas. Os atentados de 11 de setembro completam seus dez anos.
Translate from portugués to inglés
Buscando repousar, deitei-me no banco da praça e só vieram-me lembranças vagas.
Translate from portugués to inglés
Aquele lugar só nos traz belas lembranças.
Translate from portugués to inglés
Que lembranças você guarda de sua juventude?
Translate from portugués to inglés
Eu considero pleonasmo dizer "lembranças do passado".
Translate from portugués to inglés
Esta música me traz lembranças de tempos que jamais hão de voltar.
Translate from portugués to inglés
A vida é cheia de lembranças.
Translate from portugués to inglés
A pintura trouxe várias lembranças.
Translate from portugués to inglés
Esta será uma das melhores lembranças da minha vida.
Translate from portugués to inglés
Uau, isso me traz lembranças. Essa é uma foto de quando eu tinha cinco anos de idade.
Translate from portugués to inglés
Esse quadro traz boas lembranças.
Translate from portugués to inglés
Certos cheiros podem facilmente trazer lembranças da infância.
Translate from portugués to inglés
Que lembranças te traz este chapéu?
Translate from portugués to inglés
Agora só me restam lembranças.
Translate from portugués to inglés
Ele se foi, mas suas lembranças estarão sempre conosco.
Translate from portugués to inglés
Surgiram-me tênues lembranças do que há muito ocorrera.
Translate from portugués to inglés
Ele não tem lembranças do acidente.
Translate from portugués to inglés
Estas fotos me trazem muitas lembranças.
Translate from portugués to inglés
"Dê lembranças à Maria." "Pode deixar que as dou".
Translate from portugués to inglés
Durante minha viagem fiz ampla provisão de lembranças.
Translate from portugués to inglés
O tempo faz esquecer muitas lembranças.
Translate from portugués to inglés
Se você vir a Célia, diga-lhe que estou mandando lembranças.
Translate from portugués to inglés
As lembranças da infância são as mais belas.
Tenho vagas lembranças disso.
Doces lembranças da juventude vinham-me à mente.
Saborosas lembranças da mocidade surgiam-me no pensamento.
O dramaturgo guarda com carinho as vívidas lembranças de sua infância.
Mande lembranças minhas para ele.
Quantas lembranças bonitas eu tenho de meus tempos de criança.
Perdeu-se na neblina das lembranças.
Este lugar me traz muitas lembranças da minha infância.
Atualmente Tom vive só de lembranças.
Tom manda lembranças.
Meu irmão manda lembranças.
O amor é um tesouro de lembranças.
Tom mandou lembranças.
Eu sei que você ainda guarda lembranças de nossa amizade.
Era evidente que até naquele coração infantil as lembranças já produziam forte efeito, premindo-o com uma dor inconsciente.
Tom comprou muitas lembranças.
Essa música me traz boas lembranças.
Essa é uma de minhas melhores lembranças.
Aquele verão que passamos juntos quando crianças é uma das minhas melhores lembranças.
Isso me traz boas lembranças.
Essa música me traz lembranças ótimas.
Quero sair daqui, conhecer o mundo e quiçá algum dia voltar com a mala cheia de sonhos realizados e lembranças inesquecíveis.
Não levou nada além de lembranças, não deixou nada além de pegadas.
Tenho boas lembranças dele.
Tudo o que escrevo são retalhos, nada mais, do que sofri, do que sonhei, do que eu vivi. Fragmentos de lembranças eventuais – nada tem de real ou de importante em si.
O tempo não tem pausa, o filtro do reconhecimento muitas vezes passa despercebido, talvez um olhar, uma risada, uma palavra, aquele momento podem ser as últimas lembranças, início de uma viagem sem volta, sendo assim valorize o hoje, o amanhã pode não vir.
Saudades o tempo não define, lembranças memória nenhuma apaga.