Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "lembrar"

Learn how to use lembrar in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.

Eu estou tentando lembrar.
Translate from portugués to inglés

Eu vou sempre me lembrar da sua gentileza.
Translate from portugués to inglés

Vale a pena lembrar do problema.
Translate from portugués to inglés

O problema é que eu não consigo me lembrar onde eu estacionei o carro.
Translate from portugués to inglés

Eu não consigo lembrar da melodia daquela música.
Translate from portugués to inglés

David tem tantas namoradas que ele não consegue lembrar dos nomes de todas elas.
Translate from portugués to inglés

Eles gostam de lembrar memórias do passado.
Translate from portugués to inglés

Estou começando a me lembrar.
Translate from portugués to inglés

Um dia você não vai mais lembrar de mim.
Translate from portugués to inglés

Você não é melhor do que eu em lembrar das coisas.
Translate from portugués to inglés

Você não precisa ser muito velho para se lembrar daquele acontecimento.
Translate from portugués to inglés

Que música é esta? Eu já a ouvi, mas não consigo me lembrar do nome.
Translate from portugués to inglés

Sei que eu sei isso, mas não consigo me lembrar.
Translate from portugués to inglés

Não consigo lembrar qual é a minha raquete.
Translate from portugués to inglés

Nunca consigo me lembrar de seu endereço.
Translate from portugués to inglés

Lembrar-me-ei disso.
Translate from portugués to inglés

Seu nome estava na ponta da língua, mas não conseguia me lembrar.
Translate from portugués to inglés

Tenho algumas lembranças deste filme, mas não consigo me lembrar do final.
Translate from portugués to inglés

Concentre sua atenção nisso e tente lembrar na casa de quem você dormiu na noite passada.
Translate from portugués to inglés

Eu bebi muito e não consigo lembrar muito do que aconteceu na noite passada.
Translate from portugués to inglés

Você consegue lembrar quando foi a primeira vez que você escutou os Beatles?
Translate from portugués to inglés

Bem, acabo de me lembrar.
Translate from portugués to inglés

Isso me faz lembrar.
Translate from portugués to inglés

Não consigo lembrar o nome dele.
Translate from portugués to inglés

Tenha a bondade de me lembrar a ela.
Translate from portugués to inglés

Não consigo me lembrar de sua explicação.
Translate from portugués to inglés

Não se esqueça de lembrar-me disso.
Translate from portugués to inglés

Não consigo lembrar-me do nome dele.
Translate from portugués to inglés

Quando se lembrar de mim, pense nos momentos felizes que vivemos.
Translate from portugués to inglés

Por mais que eu tente, não consigo lembrar onde estacionei meu carro.
Translate from portugués to inglés

É inútil tentar se lembrar de todas as palavras do dicionário.
Translate from portugués to inglés

Tom não consegue se lembrar de nada do que Maria disse.
Translate from portugués to inglés

Não consigo lembrar o endereço dela.
Translate from portugués to inglés

Não consigo me lembrar.
Translate from portugués to inglés

Tom não consegue se lembrar exatamente de onde pôs suas chaves.
Translate from portugués to inglés

Eu não pude lembrar seu nome.
Translate from portugués to inglés

Ele tem dificuldade em lembrar nomes.
Translate from portugués to inglés

Seus olhos me fazem lembrar os de um gato.
Translate from portugués to inglés

Eu sei que sei isso, mas não consigo me lembrar.
Translate from portugués to inglés

Tanto assim é difícil de se lembrar.
Translate from portugués to inglés

Você me faz lembrar a sua mãe.
Translate from portugués to inglés

Eu conheço a melodia, mas não consigo me lembrar da letra.
Translate from portugués to inglés

Não consegui lembrar o nome da música.
Translate from portugués to inglés

Não conseguia lembrar o nome daquela música.

Você consegue lembrar o nome dele?

Não consigo me lembrar da melodia daquela música.

Não consigo me lembrar de nada pior.

Ela faz questão de lembrar do aniversário de cada um de nós.

Eu não tenho tido tempo nem de comer e dormir direito, imagine então se vou ter tempo de me lembrar de carregar a bateria do celular.

Sinto muito, mas não posso me lembrar de seu nome.

A educação é uma coisa admirável. Mas é bom lembrar de vez em quando que nada do que não vale a pena saber pode ser ensinado.

Não consigo lembrar o seu nome.

Não consigo me lembrar do sobrenome de Taninna.

Tom não consegue se lembrar do nome de sua professora do jardim de infância.

Tom não consegue lembrar as palavras da música.

Tom não consegue lembrar como usar o desfibrador.

Não fui capaz de me lembrar do endereço dela.

Não consigo me lembrar da última vez que comi com a minha família.

A educação é uma coisa admirável, mas é bom lembrar de vez em quando que nada que não merece ser sabido não pode ser ensinado.

Tom diz que não consegue se lembrar de nada do que aconteceu no dia do acidente.

Eu não quero nada para me lembrar desse maldito preguiçoso!

Não consigo lembrar de nada da noite passada.

Obrigado por me lembrar!

Isso me fez lembrar de você.

Acabo de lembrar de algo.

Acabei de lembrar de algo.

Não consigo me lembrar de como ir aí.

Eu vou lembrar deste acontecimento para sempre.

Tom não consegue lembrar o endereço de Mary.

Não consigo me lembrar a quem o dei.

Não consigo me lembrar a quem a dei.

É muito difícil lembrar o nome dele.

É muito difícil lembrar o seu nome.

Obrigado por se lembrar de meu aniversário.

Não consigo lembrar de seu nome neste momento.

Não consigo me lembrar de seu nome neste momento.

Você não consegue se lembrar, consegue?

Não consigo lembrar de jeito nenhum.

Não consigo mesmo me lembrar.

Eu não consegui me lembrar do nome da música.

Não consegui lembrar o nome daquela música.

Não consegui lembrar o nome deles.

Eu não consigo lembrar o que eu comi noite passada.

Eu posso me lembrar do calor de suas mãos.

Bem, certifique-se de lembrar-se das palavras mais importantes.

Isso parece ser o hino de algum país, mas não consigo me lembrar de qual.

Foi o dia mais longo de que consigo me lembrar.

Eu vou lembrar para sempre da sua gentileza.

Vou lembrar de você para sempre.

O Tom disse que não conseguia se lembrar da última vez em que viu um filme.

Eu não consigo me lembrar onde estacionei o meu carro.

Seus olhos me fazem lembrar as estrelas.

Este parque me faz lembrar a minha infância.

A foto me faz lembrar dos meus dias de escola.

Não consigo me lembrar do endereço dela por mais que eu tente.

Posso lembrar-me muito bem do apaixonado interesse que se apossou inteiramente de meu corpo e de minha alma quando pela primeira vez me apaixonei.

Com os clientes, comportavam-se como astutos cortesãos, e quase todos os dias me faziam lembrar o Polônio, de Shakespeare.

Lembrar isso me deprime.

Tom não consegue se lembrar qual raquete de pingue-pongue é a sua.

Não consigo em lembrar disso agora.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés