Learn how to use maduras in a portugués sentence. Over 29 hand-picked examples.
Daltônico que sou, não sou capaz de identificar quais frutas estão maduras e quais estão verdes.
Translate from portugués to inglés
Na fazenda do meu tio há um robô especializado em colher maçãs. E o mais incrível é que ele reconhece quais estão maduras e quais não estão através de filtros de luz.
Translate from portugués to inglés
Comprei algumas maçãs e laranjas, mas estas estavam maduras demais. Já apodreceram.
Translate from portugués to inglés
Não compre frutas muito maduras, que elas apodrecem logo.
Translate from portugués to inglés
Estas bananas estão maduras?
Translate from portugués to inglés
Só apanhamos frutas maduras.
Translate from portugués to inglés
Estas ameixas estão maduras.
Translate from portugués to inglés
Estas bananas não estão maduras.
Translate from portugués to inglés
As uvas estão ficando maduras.
Translate from portugués to inglés
As bananas maduras são amarelas.
Translate from portugués to inglés
As bananas maduras ficam amarelas.
Translate from portugués to inglés
Mas, como Zamenhof com tristeza observou mais tarde, "deparando-se com a zombaria das pessoas maduras, eles se apressaram em repudiar a língua, e eu fiquei absolutamente sozinho."
Translate from portugués to inglés
Estas uvas estão maduras.
Translate from portugués to inglés
As uvas estão quase maduras.
Translate from portugués to inglés
As frutas não completamente maduras têm gosto desagradável.
Translate from portugués to inglés
Eu tenho maçãs maduras.
Translate from portugués to inglés
As maçãs estão maduras.
Translate from portugués to inglés
As ameixas estavam maduras demais.
Translate from portugués to inglés
Como não pôde tocá-las, foi embora dizendo: "Ainda não estão maduras; não quero tirá-las verdes."
Translate from portugués to inglés
Então o chefe dos copeiros contou o seu sonho. Ele disse: Em meu sonho vi diante de mim uma videira com três sarmentos. Assim que as folhas brotavam, apareciam as flores, e estas viravam uvas maduras. Eu estava segurando a taça do faraó; espremia as uvas na taça e a entregava ao faraó.
Translate from portugués to inglés
As frutas-do-conde ainda não estão maduras.
Translate from portugués to inglés
Se alguém acender uma fogueira no seu campo, e o fogo pegar nos espinheiros e se espalhar pelo campo de outro homem, destruindo feixes de trigo ou plantações que já estiverem maduras, aquele que acendeu a fogueira pagará todos os prejuízos.
Translate from portugués to inglés
Quando as maçãs estarão maduras?
Translate from portugués to inglés
Abóboras armazenadas após a colheita por um tempo tornam-se maduras e boas para comer.
Translate from portugués to inglés
As peras, quando estão maduras, caem por si mesmas.
Translate from portugués to inglés
Aquelas uvas não estão maduras.
Translate from portugués to inglés
Vocês são maduras.
Translate from portugués to inglés
De seguida, as uvas devem ser preparadas para a fermentação. As uvas são cuidadosamente examinadas e selecionadas. As uvas estragadas ou demasiado maduras são deitadas fora.
Translate from portugués to inglés
Os bosques eram agradáveis nesta altura, com o primeiro toque de outono nas folhas das bétulas, e as bagas maduras das terras nórdicas estavam por todo o lado.
Translate from portugués to inglés