Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "manifestar"

Learn how to use manifestar in a portugués sentence. Over 22 hand-picked examples.

Toda pessoa tem direito à liberdade de pensamento, consciência e religião; este direito inclui a liberdade de mudar de religião ou crença e a liberdade de manifestar essa religião ou crença, pelo ensino, pela prática, pelo culto e pela observância, isolada ou coletivamente, em público ou em particular.
Translate from portugués to inglés

Seu senso de humor está começando a se manifestar.
Translate from portugués to inglés

Teu senso de humor está começando a se manifestar.
Translate from portugués to inglés

Após mais alguns segundos de silêncio, João resolveu manifestar-se.
Translate from portugués to inglés

Voltaram a se manifestar os antigos sentimentos de amizade.
Translate from portugués to inglés

Ele tem necessidade de se manifestar.
Translate from portugués to inglés

Vou manifestar minha opinião abertamente.
Translate from portugués to inglés

Cada um de nós pode manifestar as propriedades de um campo de consciência que transcende espaço, tempo e causalidade linear.
Translate from portugués to inglés

A melhor, mais bela e mais perfeita forma que temos de manifestar um ao outro afável empatia é por meio da música.
Translate from portugués to inglés

Quando ele se levantou após a saudação do prefeito, o entusiasmo voltou a manifestar-se de maneira estrondosa. Até que ele começou a falar. Cessou o barulho. Todo o mundo sentou-se novamente. No silêncio ecoaram suas palavras.
Translate from portugués to inglés

Depois de manifestar seu protesto, o Comitê da Língua rejeitou todas as alterações. Enquanto isso, Couturat começava a divulgar o projeto, como se se tratasse de uma nova língua.
Translate from portugués to inglés

Eu quero somente manifestar-vos meu profundo sentimento.
Translate from portugués to inglés

Precisamos nos manifestar contra a corrupção.
Translate from portugués to inglés

Os proprietários de discotecas estão a manifestar a preocupação de que será muito difícil fazer respeitar algumas das regras, que incluem os clientes terem de dançar afastados um metro.
Translate from portugués to inglés

Ninguém mais quer se manifestar?
Translate from portugués to inglés

Os académicos estão a manifestar alarme pelo facto de as ideias criacionistas estarem a substituir as da evolução.
Translate from portugués to inglés

Ao mesmo tempo, os agricultores estão a manifestar a sua preocupação com uma situação que, segundo alguns analistas, poderá desestabilizar ainda mais a região.
Translate from portugués to inglés

Temos estado a manifestar-nos contra os repetidos e cruéis ataques neste país.
Translate from portugués to inglés

Advogadas de profissão, duas mulheres ugandesas estão a manifestar o seu entusiasmo e amor pelo cabelo natural, encorajando outras mulheres a deixarem de alisar o cabelo ou de usar extensões de cabelo e a mantê-lo natural.
Translate from portugués to inglés

Segunda-feira foi o Dia Internacional da Democracia e o tema deste ano foi "Envolver os Jovens na Democracia". O secretário de Estado dos Estados Unidos, John Kerry, afirmou que "o tema sublinha a importância da juventude na construção e preservação da democracia". Ele acrescentou ainda que "as sociedades democráticas são sociedades fortes, porque as pessoas são livres de se manifestar contra as injustiças e de discutir, debater e trabalhar em conjunto para promover mudanças positivas".
Translate from portugués to inglés

É difícil manifestar tudo o que me vai no coração.

Ao mesmo tempo, ele continua a ser um completo enigma para si próprio e chega mesmo a manifestar espanto com o seu próprio ser, sobretudo tendo em conta o que ele era e aquilo em que se tornou.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés