Learn how to use manterá in a portugués sentence. Over 13 hand-picked examples.
Meu sacrifício vos manterá unidos e meu nome será a vossa bandeira de luta.
Translate from portugués to inglés
Cada gota de meu sangue será uma chama imortal na vossa consciência e manterá a vibração sagrada para a resistência.
Translate from portugués to inglés
Será que o tempo se manterá assim?
Translate from portugués to inglés
Tom duvida que Maria manterá sua promessa.
Translate from portugués to inglés
Tom nos manterá informados.
Translate from portugués to inglés
Tom manterá a palavra, assim espero.
Translate from portugués to inglés
Tom manterá você informado.
Translate from portugués to inglés
Do destino a sutil e fortíssima teia / colheu-nos, nos enlaça e unidos manterá / enquanto a chama deste amor puder vibrar.
Translate from portugués to inglés
Isso nos manterá juntos.
Translate from portugués to inglés
O presidente Kennedy foi assinado, mas a sua lenda se manterá para sempre.
Translate from portugués to inglés
Yanni disse a Skura que ele a manterá atualizada se algo acontecer.
Translate from portugués to inglés
Uma bênção de Deus para todas as nações que anseiam e trabalham por esse dia radiante quando sobre as habitações da Terra nenhuma guerra, nenhuma contenda se manterá, que anseiam por ver que todos os homens livres não mais inimigos, mas vizinhos serão.
Translate from portugués to inglés
O Secretário da Saúde de Hong Kong, Yeoh Eng-Kiong, agradeceu aos residentes de Amoy Gardens por tolerarem a quarentena, que os manterá confinados a casa durante pelo menos 10 dias.
Translate from portugués to inglés