Learn how to use núcleo in a portugués sentence. Over 25 hand-picked examples.
Os prótons são encontrados no núcleo do átomo.
Translate from portugués to inglés
A eletrosfera é milhares de vezes maior que o núcleo atômico.
Translate from portugués to inglés
Os elétrons orbitam ao redor do núcleo.
Translate from portugués to inglés
A célula procariótica não apresenta núcleo organizado.
Translate from portugués to inglés
A célula bacteriana caracteriza-se pela ausência de núcleo e de compartimentos membranosos.
Translate from portugués to inglés
A célula bacteriana é desprovida de núcleo organizado.
Translate from portugués to inglés
O homem não é uma noz — não se lhe chega facilmente ao núcleo.
Translate from portugués to inglés
Em geral, é importante o núcleo da palavra?
Translate from portugués to inglés
Os cientistas acreditam que Ceres tem um núcleo rochoso e um manto de gelo.
Translate from portugués to inglés
A partir desse núcleo internacional as ideias se disseminarão. Assim, já terá Zamenhof a quem dirigir suas palavras como se a um público cada vez maior da futura humanidade.
Translate from portugués to inglés
O campo magnético extremamente fraco do planeta Marte sugere que o seu núcleo ferroso deixou de ser fluido e parou de girar.
Translate from portugués to inglés
As células procarióticas não têm núcleo.
Translate from portugués to inglés
As células eucarióticas têm núcleo.
Translate from portugués to inglés
O núcleo do átomo é envolvido por uma nuvem de elétrons.
Translate from portugués to inglés
O núcleo de um homomorfismo de grupos sempre contém o elemento neutro.
Translate from portugués to inglés
A noção de algoritmo constitui o núcleo de toda a teoria da computação.
Translate from portugués to inglés
Os protões e os neutrões agrupam-se no centro do átomo no que se chama o núcleo. Os eletrões orbitam em torno do núcleo.
Translate from portugués to inglés
A sonda usou uma broca de núcleo para fazer uma amostra do núcleo da crosta lunar de Ganimedes.
Translate from portugués to inglés
A análise deles permitiu uma nova compreensão da possível composição e dimensão do núcleo do planeta anelado.
Translate from portugués to inglés
Um planeta não é uma estrela, pois não possui massa o suficiente para ocorrer uma fusão nuclear em seu núcleo.
Translate from portugués to inglés
Um robô aquático, suficientemente pequeno e flexível para poder passar pelas mais pequenas aberturas, está a ser testado no Japão antes de ser enviado para o núcleo danificado da Primeira Central Nuclear de Fukushima.
Translate from portugués to inglés
A força militar dele era uma extremamente pequena e muito móvel; 3500 homens de armas — isto é, cavalheiros completamente armados — constituíam o seu núcleo; 2500 arqueiros acompanhavam-nos e é notável que estes arqueiros ele montava a cavalo.
Translate from portugués to inglés
A equipa anunciou na segunda-feira que o treinador principal Bruce Arians vai recrutar Jen Welter para treinar o núcleo de defesas dos Cardeais durante o próximo campo de treino e pré-temporada na qualidade de estagiária, ou aprendiz.
Translate from portugués to inglés
O centrossoma introduzido pelo espermatozoide dividiu-se em dois centrossomas, um em cada polo do núcleo.
Translate from portugués to inglés
De acordo com os peritos, o processo de clonagem consiste em retirar material genético da célula de um mamífero e injetá-lo no óvulo de uma fêmea cujo núcleo tenha sido removido. O procedimento não garante gravidezes bem sucedidas ou clones saudáveis e a maioria dos cientistas opõe-se à clonagem de seres humanos. Rudolph Jaenisch, um engenheiro médico do Instituto de Tecnologia de Massachusetts, é um deles. Para ele, o procedimento não é cientificamente seguro.