Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "naquele"

Learn how to use naquele in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.

Tenho conta naquele banco.
Translate from portugués to inglés

Você deve entrar naquele ônibus para ir para o museu.
Translate from portugués to inglés

Eu queria que você tivesse me contado a verdade naquele momento.
Translate from portugués to inglés

Estava muito frio naquele anoitecer.
Translate from portugués to inglés

Não havia absolutamente nenhum móvel naquele quarto.
Translate from portugués to inglés

Naquele momento ela tocava piano.
Translate from portugués to inglés

Você foi para Londres naquele dia?
Translate from portugués to inglés

Queria ter estado contigo naquele tempo.
Translate from portugués to inglés

No fim, acabamos comendo naquele restaurante maltrapilho.
Translate from portugués to inglés

Não concordo que uma jovem vá naquele lugar sozinha.
Translate from portugués to inglés

Naquele instante, todos me miravam e me pressionavam, o que apenas aumentava meu nervosismo.
Translate from portugués to inglés

Fiquei naquele poço imundo por cinco dias. Naquele instante, minha única solução foi rezar.
Translate from portugués to inglés

Naquele tempo, ninguém vivia na ilha.
Translate from portugués to inglés

Quando morávamos naquele sítio, ouvíamos vozes todas as noites.
Translate from portugués to inglés

Deu-me um dó quando vi-o naquele estado.
Translate from portugués to inglés

Introduzir ideias democráticas naquele país será um processo lento.
Translate from portugués to inglés

A navegação à Internet naquele país é restrita.
Translate from portugués to inglés

Preste atenção naquele homem.
Translate from portugués to inglés

Fiquei de coração partido ao vê-la naquele estado.
Translate from portugués to inglés

Sempre faço compras naquele supermercado do centro.
Translate from portugués to inglés

Vivia-se com alegria naquele tempo.
Translate from portugués to inglés

Houve várias mortes naquele acidente.
Translate from portugués to inglés

Ocorreram várias mortes naquele acidente.
Translate from portugués to inglés

A televisão anunciou que o primeiro ministro tinha morrido naquele dia.
Translate from portugués to inglés

O rapaz refletia que naquele momento já não adiantava pedir outra chance.
Translate from portugués to inglés

Naquele lugar não poderemos morar.
Translate from portugués to inglés

Não sente naquele banco.
Translate from portugués to inglés

Os arqueólogos encontraram muitos artefatos de cerâmica naquele sítio arqueológico.
Translate from portugués to inglés

Quando entrei naquele lugar, várias memórias ruins me vieram à cabeça.
Translate from portugués to inglés

Ela era uma corredora forte e rápida naquele tempo.
Translate from portugués to inglés

Há algumas coisas espetaculares naquele sítio.
Translate from portugués to inglés

Quando eu tinha doze anos de idade, comecei a estudar inglês. Naquele tempo, eu gostava de idiomas, mas não muito. Hoje eu falo inglês, francês, espanhol e português, por isso tenho que aprender latim.
Translate from portugués to inglés

Perdi a confiança naquele médico.
Translate from portugués to inglés

Sei que isso aconteceu naquele tempo em que tu estavas quase morrendo de sufocação por causa do osso que a bondosa cegonha extraiu de tua garganta.
Translate from portugués to inglés

Tudo aquilo que está naquele livro é aproveitável.
Translate from portugués to inglés

Naquele tempo nada disto existia.
Translate from portugués to inglés

Isso foi naquele tempo em que os bichos falavam.
Translate from portugués to inglés

Naquele tempo tudo era mais fácil.
Translate from portugués to inglés

Naquele tempo tudo era mais gostoso.

Naquele momento eu não podia nem imaginar o quão cruel ele era.

Parece que ele era rico naquele tempo.

Fique de olho naquele homem.

Naquele tempo, a Grã-Bretanha não estava pronta para a guerra.

Pensando naquele tipo de coisas, assisti a "Duck Soup" mais uma vez.

Ele gosta de viver naquele lugar.

Ken estava correndo naquele momento.

Naquele país, as pessoas adoravam o dinheiro como se adora um deus.

Você precisa me dizer o que realmente aconteceu naquele motel.

O bebê estava chorando naquele momento?

Hoje eu quase mandei o chefe tomar naquele lugar.

Naquele apartamento há muita confusão.

Naquele momento o meu navegador funcionou.

Será que ela está ficando naquele hotel?

Aonde vocês foram naquele dia?

Naquele momento, o mundo todo estava na expectativa de uma guerra nuclear.

Havia anotações importantes naquele caderno.

Tenho mais de duzentas receitas naquele caderno.

Havia muitas injustiças naquele tempo.

Estuda-se muito naquele colégio.

Fatos estranhos sucederam naquele povoado.

Devia haver umas duas mil pessoas naquele evento.

Naquele lugar, não é permitido entrar de sapatos.

Conta-se que naquele monte viviam os deuses.

Não sabemos nada, exceto que ele não voltou para casa naquele dia.

Eu deixei minha carteira em casa naquele dia em particular.

Naquele dia nasceu o invento mais importante da humanidade.

Choveu muito naquele inverno.

Eu prendi a minha malha naquele prego.

Eu estou hospedado naquele hotel.

Há todos os tipos de flores naquele jardim.

Tudo começou naquele dia.

Todos nós nos divertimos naquele dia.

Exatamente naquele momento o ônibus parou.

Enquanto comemos nós falamos sobre o que tínhamos feito naquele dia.

Tom está naquele barco?

O senhor Brown estava doente naquele tempo.

Eu já estava acostumado com aquelas visitas, mas naquele dia foi diferente.

Perdemos bastante naquele trabalho.

Os cristãos não eram bem vistos naquele tempo.

Eu pensava que ia entrar naquele bar, mas eles não me deixaram entrar.

Qual é o nome da montanha mais alta naquele país?

Naquele tempo, eu me deitava mais cedo.

Tudo era tão perfeito naquele tempo.

As informações presentes naquele pendrive eram as únicas evidências que tínhamos, e agora ele está destruído.

Nem me lembro bem como é que penetrei naquele lugar, pois estava muito sonolento no ponto em que me desviei da estrada verdadeira.

O João atuou naquele filme?

Se tivéssemos embarcado naquele avião, a que horas teríamos chegado a São Paulo?

Naquele ponto, a conversa morreu.

Se ele tivesse ficado em casa naquele dia, ele não teria ido de encontro ao desastre.

Se ele tivesse ficado em casa naquele dia, não teria ido ao encontro do desastre.

Naquele dia nós não lemos mais.

Estávamos cozinhando tempura naquele momento.

Mas naquele dia que passamos no campo, eu não demorei a compreendê-lo.

Ele parece estar envolvido naquele assunto.

Eu não posso, necessariamente, concordar contigo naquele ponto.

Eu estou cansada depois de nadar naquele rio.

Era para você ter descido naquele ponto.

Há um grande edifício azul naquele mundo.

Eu quero saber como Deus criou este mundo. Não estou interessado neste ou naquele fenômeno, no espectro deste ou daquele elemento. Quero conhecer Seus pensamentos, o resto são detalhes.

Exatamente naquele instante a lua começava a surgir — grande e tão vermelha quanto o fogo.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés