Learn how to use nascidos in a portugués sentence. Over 16 hand-picked examples.
Que se deve pensar de um homem que abandona a esposa e os filhos recém-nascidos?
Translate from portugués to inglés
Não sei como alguém teria coragem de fazer mal àqueles frágeis recém-nascidos.
Translate from portugués to inglés
Em fevereiro, a Organização Mundial de Saúde declarou que o vírus da Zica é uma crise global de saúde pública, pelo risco que correm os recém-nascidos. Em casos graves, as crianças podem morrer, e as que sobrevivem podem ficar com deficiências intelectuais ou atrasos no crescimento.
Translate from portugués to inglés
Não contes os pintos senão depois de nascidos.
Translate from portugués to inglés
No oitavo dia do nascimento, todos os meninos serão circuncidados, em cada geração, mesmo os filhos dos escravos nascidos em casa ou comprados de algum estrangeiro, não pertencentes a tua raça.
Translate from portugués to inglés
Naquele mesmo dia Abraão tomou, além de seu filho Ismael, todos os homens nascidos em sua casa, ou que tinham sido comprados, e lhes circuncidou a carne do prepúcio, conforme Deus lhe ordenara.
Translate from portugués to inglés
A geração Z, a coorte de americanos nascidos aproximadamente entre 1990 e o início da década de 2010, é a geração mais diversa da história dos Estados Unidos e, neste momento, eles não veem isso refletido na composição da liderança política, seja a nível local ou federal.
Translate from portugués to inglés
Mais de 70.000 pessoas assinaram uma petição apelando ao governo australiano para aliviar as restrições à entrada devido à COVID-19 de pais nascidos no estrangeiro de cidadãos australianos, que são autorizados a entrar no país apenas segundo critérios de compaixão.
Translate from portugués to inglés
Tenho dois filhos nascidos com quatro anos de diferença no mesmo dia de fevereiro.
Translate from portugués to inglés
As orientações são que os benefícios para a saúde de amamentar os recém-nascidos superam qualquer potencial risco de transmissão de mãe para filho.
Translate from portugués to inglés
Era uma região de extensas pastagens, de charnecas cobertas de urze, de ribeiros e riachos nascidos das rochas, de floresta e colina e vale escassamente habitados, com o mar a leste, oculto, e as montanhas por todo o lado, sempre visíveis e mudando incessantemente de aspeto. Por ela vagueavam boieiros e pastores e pelas suas estradas quase desusadas passavam, por vezes mas raramente, vendedores ambulantes e mulas de carga. Minerais e mármores jaziam sob a sua relva, mas ninguém os procurava; charcos e lagos dormiam nela, sem serem perturbados, exceto por milhões de aves aquáticas e seus perseguidores. Ruínas de templos e palácios estavam cobertas pelas suas bagas silvestres e flores silvestres. O búfalo pastava onde, em tempos, os imperadores se banqueteavam e o abetouro voava lentamente sobre os campos de batalhas esquecidas.
Translate from portugués to inglés
O epidemiologista estudou bebés noruegueses nascidos com fenda labial, fenda palatina ou ambas. Ele perguntou às mães se se recordavam de ter tomado vitaminas pré-natais ou de ter adotado uma dieta rica em ácido fólico e outros folatos. A quantidade habitual de ácido fólico nas vitaminas pré-natais é de 400 microgramas.
Translate from portugués to inglés
A Organização Mundial de Saúde relata que estão a acumular-se provas de uma ligação causal entre o vírus do zica e duas doenças neurológicas — a microcefalia, que causa anomalias cerebrais nos recém-nascidos — e a síndrome de Guillain-Barré, que pode resultar em paralisia.
O Congresso Americano de Obstetras e Ginecologistas, num parecer do seu Comité de Prática Obstétrica, publicado no sítio Web do ACOG, afirmou que, em vez de clampar rapidamente o cordão que liga o recém-nascido ao saco placentário, os médicos devem esperar mais 30 a 60 segundos. Esses segundos adicionais para os bebés nascidos de termo estão associados a um aumento dos níveis de hemoglobina nos recém-nascidos, refere o comunicado.
Para o estudo, Wood e seus colegas acompanharam 467 recém-nascidos de cidades do interior de Baltimore, Boston, Nova Iorque e São Luís. Ao longo de três anos, eles visitaram-nos para medir os níveis e tipos de alergénios comuns nas suas casas.
Marta Nunes, investigadora da Universidade de Witwatersrand, em Joanesburgo, na África do Sul, dedica-se sobretudo à proteção dos recém-nascidos contra as doenças evitáveis com a vacinação.