Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "negócio"

Learn how to use negócio in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.

Eu tenho um negócio urgente para tratar com você.
Translate from portugués to inglés

Oi, como vai o negócio?
Translate from portugués to inglés

A companhia estava absorvida em um grande negócio.
Translate from portugués to inglés

Ele herdou o negócio do seu pai.
Translate from portugués to inglés

É um bom negócio.
Translate from portugués to inglés

Não quero ser envolvido nesse negócio.
Translate from portugués to inglés

Ela está ganhando um monte de dinheiro com o negócio que começou.
Translate from portugués to inglés

Ele conseguiu o dinheiro suficiente para começar o negócio.
Translate from portugués to inglés

Há dez anos, um negócio como esse teria sido um sucesso.
Translate from portugués to inglés

Seu negócio foi de mal a pior.
Translate from portugués to inglés

Seu negócio fracassou e ele se arruinou.
Translate from portugués to inglés

Aquele negócio foi sua galinha dos ovos de ouro.
Translate from portugués to inglés

Quanto custa este negócio?
Translate from portugués to inglés

Ele está pensando em começar seu próprio negócio.
Translate from portugués to inglés

Você não fez um bom negócio ao vender esta fábrica.
Translate from portugués to inglés

É aí que reside a alma do negócio.
Translate from portugués to inglés

Você está aqui a negócio ou por prazer?
Translate from portugués to inglés

O negócio não vai suavemente.
Translate from portugués to inglés

Sem ordem no negócio não existe prosperidade.
Translate from portugués to inglés

Há um nó no negócio.
Translate from portugués to inglés

Nós todos nos reunimos para discutir um negócio muito importante; mas não pudemos chegar a um resultado, e dispersamo-nos.
Translate from portugués to inglés

Não é fácil manter um negócio como esse.
Translate from portugués to inglés

Você pode me passar esse negócio?
Translate from portugués to inglés

Eu não posso beber esse negócio.
Translate from portugués to inglés

As perspectivas do nosso negócio não são boas.
Translate from portugués to inglés

Meu negócio finalmente está no caminho certo.
Translate from portugués to inglés

Ela assumiu o negócio depois que seu marido morreu.
Translate from portugués to inglés

Eu não conhecia esse negócio!
Translate from portugués to inglés

Olha o tamanho desse negócio!
Translate from portugués to inglés

A vida é um negócio engraçado.
Translate from portugués to inglés

Por que você gosta de um negócio assim?
Translate from portugués to inglés

Esse negócio não morre!
Translate from portugués to inglés

Onde você encontrou esse negócio estranho?
Translate from portugués to inglés

A arte é um negócio sério.
Translate from portugués to inglés

Que negócio é esse? Não faço a mínima ideia.
Translate from portugués to inglés

O negócio de John acabou por ser um fracasso completo.
Translate from portugués to inglés

O negócio não está indo bem.
Translate from portugués to inglés

Hoje fizemos um bom negócio.
Translate from portugués to inglés

O negócio ainda me incomoda.
Translate from portugués to inglés

Ele fez muito dinheiro a partir de seu pequeno negócio.
Translate from portugués to inglés

Ele decidiu passar o negócio ao seu filho.
Translate from portugués to inglés

Eu percebi que colocar este negócio em prática era difícil.
Translate from portugués to inglés

Eles vão lucrar muito com esse negócio.
Translate from portugués to inglés

Você pode começar seu próprio negócio.
Translate from portugués to inglés

Faz três anos que Bob iniciou seu próprio negócio.
Translate from portugués to inglés

Qual é o negócio do Tom?
Translate from portugués to inglés

Dá-nos tua opinião sobre esse negócio.
Translate from portugués to inglés

Dê-nos sua opinião sobre esse negócio.

Quando começamos neste negócio, disseram que nos daríamos mal.

É preciso muito dinheiro para se abrir um negócio.

Ele se arruinou com esse negócio.

Há quanto tempo você está nesse negócio?

Se você desistir, não se fará o negócio.

Se vocês desistirem, não haverá negócio.

Mudar o curso natural do nosso negócio poderá apenas criar um cisma temporário.

Não conte muito com esse negócio.

Não alimente muitas ilusões sobre esse negócio.

Não pretendo meter o nariz em seu negócio.

Não pretendo meter o bedelho em seu negócio.

É um negócio muito importante para mim.

Todos lhe aplaudiram a decisão de organizar pessoalmente o negócio.

Você deve parar esse negócio?

Ajude-me um pouco nesse negócio.

Ele não poupou nada, tendo posto no negócio tudo o que possuía.

Que negócio é esse?

Já se investiu um capital considerável no negócio.

Eu fiz um negócio.

Meu negócio está se recuperando.

Eu quero lhe propor um negócio.

Ele precisava de capital para iniciar um novo negócio.

Ele investiu todo o seu capital nesse negócio.

Nesse negócio não há nada de ilegal.

O negócio está fraco.

Você está planejando começar seu próprio negócio?

Foi um grande negócio.

Este negócio é um incômodo.

"O que você quer?" "Eu só queria perguntar um negócio a Tom."

Humor é negócio sério.

Eu te proponho um negócio.

A guerra é um negócio. Não é de admirar que nunca tenha havido paz.

Todo o mundo moderno se dividiu em conservadores e progressistas. O negócio dos progressistas é continuar cometendo erros. O negócio dos conservadores é evitar que os erros sejam corrigidos.

Quando ele se aposentou, seu filho tomou conta do negócio.

Negócio é negócio.

Ele investiu duzentos dólares em um negócio promissor.

Era um negócio de família.

Eu quero começar o meu próprio negócio.

Quero começar o meu próprio negócio.

O seu negócio vai indo bem.

Eu comecei o meu próprio negócio.

Será que os operadores de telemarketing podem ser culpados pelo péssimo atendimento prestado, ou seria culpa da gestão do negócio?

Tom está economizando dinheiro para abrir um negócio.

O segredo é a alma do negócio.

Um negócio é bom quando é bom para ambas as partes.

O Pedro tomou a decisão de acabar com o negócio.

Espero que seu negócio prospere.

Foi um grande negócio para o Tom.

"Eu sei", disse Al-Sayib, pegando uma nova garrafa de Fanta. "Isso é um negócio sério. Então por que você chama?"

Há a possibilidade de obter uma grande renda nesse negócio, um milhão de yens por mês é possível.

O negócio está bombando.

Antigamente era costume em Israel, quando se tratava de resgate ou de permuta, para validar o negócio, um tirar a sandália e entregá-la ao outro. Assim se formalizavam os contratos em Israel. Disse então a Boaz aquele que tinha o direito de resgate: "Compra-a tu!" E tirou a sandália.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés