Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "neles"

Learn how to use neles in a portugués sentence. Over 54 hand-picked examples.

Eu não sei até que ponto posso confiar neles.
Translate from portugués to inglés

Com o que bateram neles?
Translate from portugués to inglés

Alguns rumores são verdadeiros disparates; não sei por que as pessoas acreditam neles.
Translate from portugués to inglés

Não acredito neles.
Translate from portugués to inglés

Jackson não pode confiar neles.
Translate from portugués to inglés

Toda pessoa tem direito a organizar sindicatos e a ingressar neles para a proteção de seus interesses.
Translate from portugués to inglés

Ninguém vai acreditar neles.
Translate from portugués to inglés

Ninguém acreditará neles.
Translate from portugués to inglés

Eu não atiro neles.
Translate from portugués to inglés

Eu vou atirar neles.
Translate from portugués to inglés

Eu não acredito neles.
Translate from portugués to inglés

Eu queria que você prestasse atenção neles para mim.
Translate from portugués to inglés

Como posso confiar neles?
Translate from portugués to inglés

Milagres existem de verdade e acreditamos neles.
Translate from portugués to inglés

Aquilo não assentava bem neles.
Translate from portugués to inglés

Eu ainda não confio neles.
Translate from portugués to inglés

Eu não acreditei neles.
Translate from portugués to inglés

Fique de olho neles.
Translate from portugués to inglés

Eu não confio neles.
Translate from portugués to inglés

Tom confiou neles.
Translate from portugués to inglés

Temos de confiar neles.
Translate from portugués to inglés

Aprendi a confiar neles.
Translate from portugués to inglés

Eu confiei neles.
Translate from portugués to inglés

Pense neles.
Translate from portugués to inglés

Ninguém pode conhecê-los, nenhum caçador pode atirar neles com pólvora ou chumbo - Os pensamentos são livres!
Translate from portugués to inglés

Nós acreditamos neles.
Translate from portugués to inglés

Acreditamos neles.
Translate from portugués to inglés

Como isso pode ter uma influência neles?
Translate from portugués to inglés

Até os deuses morrem quando ninguém mais acredita neles.
Translate from portugués to inglés

Os deuses eram imortais enquanto havia alguém que neles se dispunha a acreditar.
Translate from portugués to inglés

Acreditas neles?
Translate from portugués to inglés

Eu atirei neles.
Translate from portugués to inglés

Assim foram concluídos os céus e a terra, com tudo o que neles há.
Translate from portugués to inglés

Depois que formou da terra todos os animais do campo e todas as aves do céu, o Senhor Deus os trouxe ao homem para que pusesse nome neles. E eles ficaram com o nome que o homem lhes deu.
Translate from portugués to inglés

Eu não confio mais neles.
Translate from portugués to inglés

Não confiem neles.
Translate from portugués to inglés

Eles sabem que acreditamos neles.
Translate from portugués to inglés

Pois em seis dias o Senhor fez o céu e a terra, o mar e tudo que neles há, mas no sétimo dia descansou. Por isso o Senhor abençoou o dia do sábado e o santificou.
Translate from portugués to inglés

Para mim fareis um altar de terra, sobre o qual me oferecereis vossas ovelhas e vossos bois como sacrifícios, que serão completamente queimados, e como ofertas de paz. Eu separarei lugares para que neles me adoreis, e nesses lugares me encontrarei convosco e vos abençoarei.
Translate from portugués to inglés

Eu queria não ter acreditado neles.
Translate from portugués to inglés

Não acredito mais neles.
Translate from portugués to inglés

Pode confiar neles.
Translate from portugués to inglés

Não acredito nos boatos. Você acredita neles?
Translate from portugués to inglés

Você confia neles?
Translate from portugués to inglés

Por que você acredita neles?

Os olhos dele estavam truculentos outra vez, os lábios dele com o beicinho que estivera neles quando ele entrara.

Os vasos ficam com o cheiro daquilo que primeiro neles foi colocado.

Eu simplesmente não confio neles.

Apearam-se dom Quixote e Sancho, e, deixando o jumento e Rocinante à vontade pascer da muita erva que ali havia, deram saque aos alforges, e, sem cerimónia alguma, em boa paz e companhia, amo e moço comeram o que neles acharam.

De facto, por esta altura, embora o deus dos Pastores fosse Baal, a quem eles deram o nome de Seth porque este já era bem conhecido no Nilo, os reis pastores reconstruíram os templos de Ré e Amon e Ptah, de Ísis e de Hator, que os seus antepassados tinham destruído quando invadiram o Egito inicialmente, e eles próprios faziam oferendas neles, reconhecendo estas divindades.

Quando perguntamos qual é o objeto destes paradoxos, alguns responderam que eles são um mero quebra-cabeças lógico, enquanto outros veem neles uma propedêutica hegeliana da doutrina das Ideias.

É agora que devemos trabalhar para reinspirar a confiança nos funcionários de saúde pública da nossa nação — e não continuar a vilipendiar e a fomentar a descrença neles.

Numa manhã de quinta-feira, na Conservatória estadual em Anápolis, na Marilândia, cerca de 60 quilómetros a leste de Washington, D.C., por volta de uma dúzia de pessoas encontravam-se na sala de microfilmes, a examinar fotocópias de escrituras de terrenos, declarações de impostos e registos religiosos que remontam à década de 1630, quando a Marilândia foi fundada como colónia britânica. Outras 10 a 15 pessoas estavam no salão principal, a transcrever cuidadosamente documentos, em muitos casos comidos por vermes e quebradiços com a idade, as palavras neles contidas por vezes com erros ortográficos grosseiros.

70 anos após a Segunda Guerra Mundial, os aviões de guerra dessa época continuam a atrair muita atenção e admiração, tanto pelos seus projetistas como pelas tripulações que neles voaram. Embora fabricados às dezenas de milhares, apenas um pequeno número resta, mantidos em condições de voar por entusiastas dedicados que transmitem o seu amor pelas aeronaves antigas de geração em geração.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés