Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "netos"

Learn how to use netos in a portugués sentence. Over 55 hand-picked examples.

Aquele idoso acompanhava-se de seus netos.
Translate from portugués to inglés

Os filhos, netos e bisnetos de um rei são príncipes.
Translate from portugués to inglés

Hoje, netos e bisnetos dos genocídios lutam pelo reconhecimento dos massacres, buscando justiça pelos crimes do passado em nome de seus familiares brutalmente assassinados.
Translate from portugués to inglés

Hoje, a luta dos órfãos, filhos e netos do genocídio é uma só: o seu reconhecimento pelo mundo.
Translate from portugués to inglés

A afável avozinha está com os jovens netos e netas no jardim.
Translate from portugués to inglés

Os netos vos abençoarão se suportardes com paciência.
Translate from portugués to inglés

Meu avô paterno dava a vida pela esposa, filhos e netos.
Translate from portugués to inglés

Os ratos não têm netos.
Translate from portugués to inglés

A avó dá doces aos netos.
Translate from portugués to inglés

Eu amo muito todos os meus netos e minha única neta.
Translate from portugués to inglés

Cuide das florestas para seus netos.
Translate from portugués to inglés

Teus netos colherão os frutos.
Translate from portugués to inglés

É só com os netos que, finalmente, conseguimos entender as crianças.
Translate from portugués to inglés

"Esses fantasmas vão sair voando pelo mundo, adquirirão corpo e energia, podendo ser vistos e tocados por nossos filhos e netos, que deles vão desfrutar..."
Translate from portugués to inglés

Os netos podem ser uma grande fonte de alegria para os avós.
Translate from portugués to inglés

Os fantasmas sairão voando pelo mundo, se materializarão, adquirirão energia, e os nossos filhos e netos poderão vê-los.
Translate from portugués to inglés

Onde meus netos estão?
Translate from portugués to inglés

Os meus netos estudaram nesta escola.
Translate from portugués to inglés

Os meus netos estudaram aqui.
Translate from portugués to inglés

Tom tem três netos.
Translate from portugués to inglés

Tom e Maria têm três netos.
Translate from portugués to inglés

Os meus netos moram em Boston.
Translate from portugués to inglés

Seus netos estão aqui em Boston?
Translate from portugués to inglés

Teus netos estão aqui em Boston?
Translate from portugués to inglés

Em 2006, quando o imperador não tinha netos, foi proposto um debate sobre se uma mulher poderia ocupar o trono. O debate foi adiado quando nasceu um neto homem.
Translate from portugués to inglés

Os livros de Emílio não estão publicados, ele deu exemplares de presente a seus filhos, netos e bisnetos, e a seus irmãos.
Translate from portugués to inglés

Para os meus netos e bisnetos isso certamente será uma revelação, que lhes permitirá tomar consciência do luxo em que vivem agora.
Translate from portugués to inglés

Os meus netos me dão muita alegria.
Translate from portugués to inglés

Os netos são a prova de que algo de bom vem do facto de ter filhos.
Translate from portugués to inglés

O Natal é sempre uma boa festa para os netos.
Translate from portugués to inglés

Aquelas câmaras cinquenta onde morava / a esperança de muitos, muitos netos, / os soberbos portais, ricos lavores / de ouro estrangeiro, espólios conquistados, / tudo são ruínas: onde falha o fogo, / faz-se presente o vandalismo aqueu.
Translate from portugués to inglés

Os meus netos estudam nessa escola.
Translate from portugués to inglés

Filhos das minhas filhas, meus netos são; filhos dos meus filhos serão ou não.
Translate from portugués to inglés

Gosto muito dos meus netos.
Translate from portugués to inglés

Nem sequer me deixaste beijar minhas filhas e meus netos. Foste insensato. Agora eu teria poder para vos fazer mal, mas, na noite passada, o Deus de teu pai me disse: Cuida-te de não fazer a Jacó qualquer ameaça.

Labão levantou-se cedo, beijou os netos e as filhas e, depois de abençoá-los, pôs-se em marcha de volta para sua casa.

Tu viverás na terra de Gessen e assim ficarás perto de mim com teus filhos, teus netos, com as ovelhas e rebanhos e tudo o que te pertence.

Então Jacó partiu de Bersabeia. Os filhos de Israel puseram o pai Jacó, as crianças e as mulheres nos carros que o faraó enviara para os transportar. Eles tomaram seus rebanhos e tudo o que tinham adquirido na terra de Canaã e vieram para o Egito, Jacó e com ele todos os seus descendentes: filhos e filhas, netos e netas.

O Senhor disse a Moisés: Apresenta-te ao faraó, porque eu endureci o coração dele e os de seus ministros, para realizar no meio deles os meus prodígios. Assim poderás contar a teus filhos e netos a maneira implacável como tratei os egípcios, e as coisas espantosas que operei na terra deles, para que desse modo saibais que eu sou o Senhor.

Tom está na sala de estar, contando histórias a seus netos.

Vejo os filhos e os netos dos heróis a lutar por seus sonhos e ideais, descobrindo universos, novos sóis para a glória da terra de seus pais...

Temos quatro netos.

Quantos netos você tem?

Quantos netos vocês têm?

Não tenho netos.

Meus netos vivem em Boston.

Você tem netos?

Vocês têm netos?

Os netos visitam os avós idosos.

Deixarei filhos, netos e bisnetos, além das pobres frases que escrevi.

Alguns dos meus antigos colegas de escola já têm netos.

Marty Knowlton e o cofundador David Bianco acabaram por combinar estes dois conceitos para criar o Elderhostel. Ao longo dos anos, a ideia básica manteve-se a mesma. Os custos de inscrição são acessíveis e os alojamentos, muitas vezes em dormitórios universitários ou hotéis locais, são confortáveis mas não luxuosos. No entanto, também houve inovações, incluindo programas intergeracionais para os idosos e os seus netos.

Estas crianças são meus netos.

Os avós adoram ver os seus netos a brincar e a rir.

Cinco filhos, dez netos, seis bisnetos dizem-me adeus na hora da partida. Poucas quadras e alguns pobres sonetos participam também da despedida.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés