Learn how to use ocultar in a portugués sentence. Over 24 hand-picked examples.
Não posso ocultar meus sentimentos.
Translate from portugués to inglés
Tentou ocultar seus sentimentos.
Translate from portugués to inglés
O Sol está a ponto de ocultar-se a oeste.
Translate from portugués to inglés
Não posso ocultar meus sentimentos por você.
Translate from portugués to inglés
O amor, como a tosse, não se pode ocultar.
Translate from portugués to inglés
O crime foi quase perfeito: chegamos ao local, arrombamos o cofre, matamos o homem e limpamos as digitais, mas esquecemos de ocultar o cadáver.
Translate from portugués to inglés
Esse segredo não se pode ocultar para sempre.
Translate from portugués to inglés
Você não deve lhe ocultar a verdade.
Translate from portugués to inglés
Os óculos podiam ocultar um terçolho.
Translate from portugués to inglés
Um rosto bonito pode ocultar um coração cruel.
Translate from portugués to inglés
É fácil esconder um cavalo, ocultar de olhares curiosos um corcel de belas crinas. Difícil é proteger uma donzela, guardar dos olhos de estranhos uma virgem de linda cabeleira.
Translate from portugués to inglés
Não sei onde poderei encontrar refúgio para ocultar meu crime.
Translate from portugués to inglés
Ela tentou ocultar as suas lágrimas.
Translate from portugués to inglés
O Tom não podia ocultar mais o seu medo.
Translate from portugués to inglés
Eu não tenho o direito de ocultar a verdade.
Translate from portugués to inglés
Tentei ocultar minha surpresa, mas não tenho certeza de tê-lo conseguido.
Translate from portugués to inglés
Vós estais a ocultar-me algo.
Translate from portugués to inglés
O senhor está a me ocultar alguma coisa.
Translate from portugués to inglés
Então o Senhor disse consigo: Devo ocultar a Abraão o que vou fazer, já que Abraão se tornará uma nação grande e poderosa e por meio dele serão abençoadas todas as nações da terra?
Translate from portugués to inglés
A esteganografia consiste em ocultar mensagens usando métodos como ocultá-las, camuflá-las ou escrevê-las com algum tipo de tinta invisível.
Translate from portugués to inglés
No interior do avião, meia dúzia de cientistas estão a afinar 10 tipos de sensores meteorológicos, incluindo sensores a micro-ondas e a lêiser. Eles permanecem a bordo, monitorizando os seus instrumentos, enquanto os pilotos sobrevoam montanhas cobertas de neve e mesas altas com neve pré-selecionadas. Eles procuram obter medições exatas da neve, mesmo quando há picos escarpados que implicam que a neve se encontra a níveis diferentes nos picos e nos vales. Mesmo quando há árvores e florestas a ocultar a neve.
Translate from portugués to inglés
Detetei em muitos deles um egoísmo que eles procuravam hipocritamente ocultar, enquanto os ideais de outros, que eram mais sinceros, me pareciam inadequados.
Translate from portugués to inglés
Os traficantes de droga, escroques, terroristas e outros criminosos têm de ocultar as fontes do dinheiro que ganham com as suas atividades ilegais.
Translate from portugués to inglés
Desconfie de pessoas excessivamente amáveis, porque podem ocultar intenções sombrias.
Translate from portugués to inglés