Learn how to use ocupadas in a portugués sentence. Over 46 hand-picked examples.
Mesmo agora, muitos anos após a Guerra Fria, há ainda muito rancor entre russos e alemães, sobretudo em áreas outrora ocupadas pela União Soviética.
Translate from portugués to inglés
As garotas estão muito ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Elas têm estado ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Por quanto tempo vocês estiveram ocupadas?
Translate from portugués to inglés
Na semana passada estávamos muito ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Vocês têm estado ocupadas, né?
Translate from portugués to inglés
Vocês duas estão ocupadas agora?
Translate from portugués to inglés
As coisas tem sido um pouco mais ocupadas do que eu esperava.
Translate from portugués to inglés
Elas estão ocupadas?
Translate from portugués to inglés
Às vezes eu fumo, apenas para manter as mãos ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Eu tenho certeza de que vocês estão muito ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Tenho certeza de que vocês estão muito ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Eu tenho certeza de que estão muito ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Tenho certeza de que estão muito ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Eu estava com as mãos ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Existem muitas pessoas no mundo que reclamam de serem tão ocupadas para ler.
Translate from portugués to inglés
Vocês estão ocupadas agora?
Translate from portugués to inglés
Aquelas meninas são muito ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Aquelas meninas estão muito ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Por que vocês sempre estão ocupadas?
Translate from portugués to inglés
Somos pessoas ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Nós somos pessoas ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Elas estão ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Elas estavam ocupadas.
Translate from portugués to inglés
As salas estão todas ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Vocês estarão ocupadas na segunda?
Translate from portugués to inglés
As meninas estão muito ocupadas.
Translate from portugués to inglés
O interior do casebre consistia em uma pequena caverna, três quartas partes da qual eram ocupadas por um grande forno russo.
Translate from portugués to inglés
Elas devem estar ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Aposto que vós estais ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Aposto que estais ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Aposto que vocês estão ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Aposto que estão ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Aposto que as senhoras estão ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Todas as cadeiras estão ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Não está vendo que estamos ocupadas?
Translate from portugués to inglés
Não estão vendo que estamos ocupadas?
Translate from portugués to inglés
Elas me disseram que estarão ocupadas na segunda.
Translate from portugués to inglés
Uma queixa comum das pessoas ocupadas e stressadas é não conseguir encontrar tempo e lugar para descontrair.
Translate from portugués to inglés
O quadro de avisos está uma desordem de comunicados e lembretes afixados, a fotocopiadora está sobrecarregada de trabalho e as pessoas estão ocupadas a escrever em teclados e a falar para telefones.
Translate from portugués to inglés
Vocês estão ocupadas na sexta à noite?
Translate from portugués to inglés
Estamos um pouco ocupadas agora.
Translate from portugués to inglés
Informe-os que estamos ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Diga-lhes que estamos ocupadas.
Translate from portugués to inglés
Diga a elas que estamos ocupadas.
Eu sei que ambas estão ocupadas.