Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "ofensas"

Learn how to use ofensas in a portugués sentence. Over 18 hand-picked examples.

Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.
Translate from portugués to inglés

E perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
Translate from portugués to inglés

E perdoa as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
Translate from portugués to inglés

Ele possui um repertório de ofensas muito extenso.
Translate from portugués to inglés

O ódio suscita muitas desavenças, enquanto o amor encobre todas as ofensas.
Translate from portugués to inglés

O ódio provoca querelas, o amor cobre todas as ofensas.
Translate from portugués to inglés

As ofensas podem ser perdoadas, mas não esquecidas.
Translate from portugués to inglés

Você não deve dirigir ofensas a Deus.
Translate from portugués to inglés

Senhor, quantas vezes terei de perdoar as ofensas que meu irmão me fizer?
Translate from portugués to inglés

A humildade faz que se perdoem até grandes ofensas.
Translate from portugués to inglés

Pouco a pouco, sem rompimentos, sem ofensas, de maneira absolutamente natural, todas as pessoas hão de fundir-se em uma grande nação humana de todas as gentes. A esse sonho ele devotou toda a sua vida.
Translate from portugués to inglés

Pai nosso, que estás no céu, santificado seja o teu nome. Que o teu reino se imponha, assim na terra como no céu. Dá-nos o pão de cada dia. Perdoa nossos pecados, assim como perdoamos as ofensas que nos fazem. Livra-nos do mal, não nos deixando cair em tentação. Porque são teus o reino, o poder e a glória. Agora e sempre. Amém.
Translate from portugués to inglés

Eu tenho coragem suficiente para me vingar das ofensas que me fazem.
Translate from portugués to inglés

Escrevem-se na areia os favores e gravam-se no metal as ofensas.
Translate from portugués to inglés

Todas as ofensas humanas são o resultado de uma falta de amor.
Translate from portugués to inglés

As ofensas se gravam no mármore, e os benefícios se escrevem na areia.
Translate from portugués to inglés

Não deveria haver Suprema Corte com competência para apreciar (punir) graves ofensas aos direitos humanos, cometidas mundo afora pelo autoritarismo amoral e cruel?
Translate from portugués to inglés

O melhor remédio para as ofensas é ignorá-las.
Translate from portugués to inglés