Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "oficiais"

Learn how to use oficiais in a portugués sentence. Over 61 hand-picked examples.

Você vende roupas oficiais?
Translate from portugués to inglés

Vocês vendem roupas oficiais?
Translate from portugués to inglés

Tomar notas em cada reunião é uma das obrigações oficiais.
Translate from portugués to inglés

O Brasil poderia ser um país bilíngue, cujas línguas oficiais seriam o português e o tupi.
Translate from portugués to inglés

O acidente ocorreu durante uma das viagens oficiais do presidente.
Translate from portugués to inglés

A União Europeia tem 23 línguas oficiais.
Translate from portugués to inglés

Não gostava de escrever cartas oficiais.
Translate from portugués to inglés

As novas vagas serão preenchidas por mais de 500 oficiais administrativos.
Translate from portugués to inglés

Eles se tornaram oficiais.
Translate from portugués to inglés

As mascotes oficiais dos Jogos Olímpicos de Inverno de Sochi 2014 são o Urso Polar, a Lebre, o Leopardo e dois alienígenas chamados Floco de Neve e Raio de Luz.
Translate from portugués to inglés

Os oficiais tinham um séquito numeroso de cantoras e dançarinas, com uma orquestra.
Translate from portugués to inglés

No Quirguistão, os oficiais agora são forçados a vestir um traje tradicional nos seus ambientes de trabalho.
Translate from portugués to inglés

Um dos oficiais mais graduados solicitou a Augusto que o dispensasse do serviço.
Translate from portugués to inglés

De todos os lados oficiais vinham apenas críticas ou suspeitas. Somente um pequeno número de espíritos verdadeiramente inclinados ao estudo o compreenderam e aprovaram.
Translate from portugués to inglés

Do lado de fora, o Congresso de Bolonha foi acima de tudo um festival de propaganda. As sessões oficiais, porém, produziram interessantes debates sobre a divulgação da língua.
Translate from portugués to inglés

Ele não gostava de insistir sobre questões linguísticas, dando preferência sempre a temas ligados à humanidade. Mas o congresso não era propriedade sua. Ele ali se considerava mero convidado, achando, portanto, não dever — tampouco o desejava — ofender os anfitriões oficiais.
Translate from portugués to inglés

Você tem documentos oficiais que comprovam tudo o que você diz?
Translate from portugués to inglés

Ordenai, por favor, a um dos oficiais que venha até aqui.
Translate from portugués to inglés

Queira ordenar, por favor, a um dos oficiais que venha até aqui.
Translate from portugués to inglés

Durante as expedições marítimas portuguesas, aos capitães, pilotos e oficiais mais graduados era permitido transportar suas próprias provisões, incluindo animais vivos, para complementar a alimentação.
Translate from portugués to inglés

Felizmente, os grandes historiadores portugueses da época do regime salazarista não aderiram às versões oficiais, meramente propagandísticas, do tema dos 'descobrimentos'.
Translate from portugués to inglés

O governo de Arthur Bernardes transcorreu, boa parte, em estado de sítio, como forma de se defender do tenentismo, movimento político liderado por jovens oficiais das Forças Armadas.
Translate from portugués to inglés

Quantas línguas oficiais tem a Suíça?
Translate from portugués to inglés

Ele atirou nos oficiais.
Translate from portugués to inglés

Messi já marcou 600 gols em partidas oficiais.
Translate from portugués to inglés

Durante uma partida oficial, cada time utiliza onze jogadores e nos campeonatos oficiais, podem fazer três substituições.
Translate from portugués to inglés

O The New Saints do País de Gales é o time com a maior sequência de vitórias em jogos oficiais do futebol mundial: 27.

A constituição da Argélia reconhece duas línguas oficiais: Árabe é berbére.

A notícia de que os irmãos de José tinham vindo chegou ao palácio real, e tanto o faraó quanto seus oficiais viram isso com bons olhos.

Então o faraó mandou preparar seu carro de guerra e seu exército. E partiu com todos os carros de guerra, incluindo os seiscentos melhores, que eram conduzidos por seus oficiais.

Estás aqui em negócios oficiais?

Muito provavelmente, alguns oficiais e seus superiores diretos serão processados.

Tom foi para Boston a negócios oficiais.

Quais são as línguas oficiais de Kosovo?

Rating é a medida da força de um enxadrista, calculada por meio de fórmulas matemáticas que levam em conta o desempenho do jogador em torneios oficiais.

Foi isto o que ela fez: ela tocou com a sua varinha em tudo no palácio (exceto no rei e na rainha), — governantas, damas de honra, damas de quarto, cavalheiros, oficiais, mordomos, cozinheiros, ajudantes de cozinha, criadas de cozinha, guardas com os seus carregadores, pajens e lacaios; ela também tocou em todos os cavalos que estavam nos estábulos, nos cavalos de carroça, nos caçadores e nos cavalos de sela, nos cavalariços, nos grandes cães no pátio externo e também no pequeno Mopsey, o spaniel da Princesa, que estava deitado na cama. Assim que ela lhes tocou, todos eles adormeceram, para não voltarem a acordar até que sua patroa o fizesse, de modo a estarem prontos para atendê-la quando ela os desejasse.

Isso levou uma secção transversal de oficiais no país do sudeste asiático a gabar-se das oportunidades reservadas a uma das economias com crescimento mais rápido do mundo.

O lançamento da cápsula não tripulada — programado para terça-feira a partir da Estação Espacial do Cabo Canaveral na Flórida — foi cancelado depois de, segundo disseram os oficiais da Boeing, uma verificação de pré-lançamento indicar a “posição inesperada de uma válvula” no sistema de propulsão.

Oficiais da FAO enviaram recentemente uma equipa de filmagem a Mebancana, onde existe uma escola de treino para animais de tração, e depois encaminharam-nos para a província de Quivu do Norte no leste da RDC, onde a organização está a promover a utilização de carros de bois para a circulação nas estradas praticamente intransitáveis.

Uma conferência de alto nível no Benim reúne esta semana chefes de estado africanos e oficiais de saúde para discutir os esforços para conter a pouco conhecida úlcera de Buruli.

Agora, os procuradores estão cada vez mais concentrados em elaborar os processos de conspiração e estão a considerar aumentar a fasquia apresentando acusações raramente utilizadas mas muito mais graves de «conspiração sediciosa», que acarretam até 20 anos de prisão, de acordo com oficiais atuais e antigos das forças policiais.

Oficiais espaciais russos disseram na sexta-feira que uma falha de programação causou o acionamento inesperado dos propulsores num módulo recém-chegado, tirando a Estação Espacial Internacional da sua atitude prevista.

O comunicado de imprensa da ICE afirma que os oficiais da WSO “não interrogarão indivíduos sobre a sua cidadania, estraneidade ou removibilidade, nem processarão estrangeiros que se encontrem ilegalmente presentes nos Estados Unidos.”

Um surto de COVID-19 na Austrália está a piorar de acordo com os números oficiais divulgados no sábado, sendo que as autoridades estaduais em Nova Gales do Sul reconhecem agora que poderão ter de abandonar a política há muito defendida de tentar eliminar completamente o vírus, numa altura em que as infeções pela variante delta aumentam em Sydney.

Os oficiais nepaleses dizem estar a considerar a mudança para uma elevação mais baixa porque o glaciar de Khumbu, sobre o qual assenta o acampamento, está a ser derretido pelas alterações climáticas, o que está a minar os seus alicerces e a libertar lentamente décadas de lixo e dejetos humanos congelados.

Mas os oficiais da ONU chamam ao número de pessoas que procuram asilo nos países industrializados uma tempestade num bule.

Uma comissão de investigação acusou 300 organizações, indivíduos e alguns oficiais do exército de malversação financeira, num total estimado de 241 milhões de dólares em fraude e pagamento excessivo por contratos.

Oficiais encontravam-se com ligações e suplicantes no café, agentes dos serviços secretos rondavam o átrio e pais abastados realizavam sumptuosas receções de casamento nos salões de banquetes do hotel.

O facto do xá Jeã ter mandado construir a estrutura é atestado pelas crónicas oficiais em língua persa e outros relatos do período, bem como pelos relatos históricos e diários de viagem escritos por alguns viajantes europeus do século XVII, disse o professor de história medieval.

Cada passo com vista à organização gera uma série de vícios específicos ao próprio passo, novos desdobramentos do egoísmo e ganância e vaidade daqueles em cujas mãos recai o controlo, novos exemplos daquele pedantismo hostil que parece tão natural aos oficiais e gestores, insurreições e obstinações e suspeitas por parte de todos.

Oficiais descontentes do exército e da marinha aderiram a esta ideia, e uma conspiração foi organizada para depor o imperador e declarar uma república.

Enquanto os chineses ao redor do mundo faziam o luto pelas vítimas do terramoto, relatos jornalísticos oficiais indicavam que as vítimas poderiam agora incluir trabalhadores humanitários.

Ele participou na famosa expedição de exploração de Wilkes, por volta de 1840, aquando da descoberta do continente antártico; e, tal como os restantes oficiais, ele teve problemas com Wilkes, que foi levado a tribunal marcial.

Mas os supervisores eleitorais dizem que os resultados oficiais poderão ter de ser adiados enquanto se investiga um número crescente de acusações graves de fraude eleitoral.

Os oficiais espanhóis tinham providenciado música para os entreter e foram distribuídas laranjas e doces.

Até o governo designou alguns murais da cidade como espaços públicos oficiais para a arte de grafíti.

A Ave do Zimbabué é o emblema mais preeminente do país e figura na bandeira nacional, nas notas e moedas, em muitos edifícios oficiais e em documentos oficiais.

É também um parque muito popular. Mais de 1 milhão de visitantes passam todos os anos pelas entradas oficiais. Mas outros entram no parque pela água e não são contados.

A UE tem 24 línguas oficiais.

Viajei para a caminhável e multiétnica Cingapura a caminho de Bali. Lá, era uma terra de quatro línguas oficiais: Mandarim, Malaio, Tamil e Inglês. Gostei muito da comida de lá, incluindo 'cumi-cumi' ou lula servida em uma panela de barro. Vi pessoas de pele escura, tamil, comendo com as mãos em grandes folhas de banana. Os vendedores ambulantes em malaio gritavam 'Makan! Makan!' (Coma! Coma!). Os vendedores vendiam grandes flores de lótus engraçadas. Alguns homens usavam camisas coloridas de aloha. Meu hotel pitoresco estava decorado no estilo colonial sino-britânico do século XIX. Mais tarde, pela Web, tentei procurar emprego na cidade-estado, porque parecia um lugar confortável.

O Paraguai tem dois idiomas oficiais: o espanhol e o guarani.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés