Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "padrinho"

Learn how to use padrinho in a portugués sentence. Over 58 hand-picked examples.

Nosso casamento está marcado, mas ainda temos dúvidas a respeito do padrinho a eleger.
Translate from portugués to inglés

João e Joana irão se casar e me escolheram como padrinho.
Translate from portugués to inglés

Ele me batizou. É o meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Pediram para Tom ser padrinho no casamento do irmão de Mary.
Translate from portugués to inglés

Eu me sentiria honrado em ser o seu padrinho de casamento.
Translate from portugués to inglés

Meu padrinho me deu aquela camisa vermelha.
Translate from portugués to inglés

Não sei quanto devo ao meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Preciso de ir visitar o meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Gosto do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Gosto muito do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Não tenho notícias do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais estive com o meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais estive em casa do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais fui a casa do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais lhe falarei do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais lhe falei do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais lhe falo do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais lhe vou falar do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais lhes falarei do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais lhes falei do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais lhes falo do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais lhes vou falar do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais te falarei do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais te falei do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais te falo do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais te vou falar do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais tive notícias do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais vos falarei do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais vos falei do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais vos falo do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais vos vou falar do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Preciso de estar com o meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Preciso de falar com o meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Preciso de me encontrar com o meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais fui à casa do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Eu nunca mais fui à casa de meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Nunca mais estive na casa do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Eu nunca mais estive na casa de meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Meu pai será meu padrinho de casamento.
Translate from portugués to inglés

Eu era o padrinho de Tom.
Translate from portugués to inglés

Nascido em Sydney, ele é conhecido como o «padrinho dos corais», porque ele descobriu tantas espécies diferentes.
Translate from portugués to inglés

Tom é meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Eu gosto do meu padrinho.
Translate from portugués to inglés

Meu padrinho me deu essa camisa vermelha.
Translate from portugués to inglés

Meu padrinho me deu um relógio de presente.
Translate from portugués to inglés

Meu cunhado quer que eu seja padrinho do filho dele.
Translate from portugués to inglés

“Instala-se o embaraço”, diz Hanks acerca dos gracejos levianos que o padrinho de casamento muitas vezes faz sobre o noivo.

No entanto, Tutu pôde, no final, satisfazer o desejo do padrinho dela.

Quando chegou a altura de batizar a criança, o príncipe de Gales comunicou que seria o padrinho do bebé nobre.

O tempo e a elasticidade da juventude tinham fechado de tal forma a ferida aguda mas evanescente no coração de Billy, que ele podia suportar a provação de ser o padrinho do casamento onde ele tinha querido ser o noivo — mais ainda porque ele era apoiado durante a emergência por uma irmã mais nova de Lottie que prometia ser maravilhosamente parecida a ela quando Billy pudesse assumir o outro cargo mais invejável.

O grau de consanguinidade e de aliança entre eles é muito estranho; pois, sendo assim aparentados e aliados uns dos outros, verificámos que nenhum deles era pai ou mãe, irmão ou irmã, tio ou tia, sobrinho ou sobrinha, genro ou nora, padrinho ou madrinha, do outro; a não ser, na verdade, um senhor idoso alto de nariz achatado que, segundo percebi, chamava pai a uma menina de três ou quatro anos de idade, com o cu sujo de merda, e a criança chamava-lhe filha.

Carlos e José são compadres, ou seja, pai e padrinho respectivamente desta criança.

Preciso ir visitar o padrinho de minha filha.

Preciso ir visitar o padrinho de meu filho.

Faz muito tempo que não vejo o padrinho de meu filho.

Faz muito tempo que não vejo o padrinho de minha filha.

Eu não sei se o padrinho e a madrinha de meu filho ainda estão vivos.

Quem tem padrinho não morre pagão.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés