Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "parecidos"

Learn how to use parecidos in a portugués sentence. Over 45 hand-picked examples.

Os gêmeos eram tão parecidos quanto duas ervilhas numa vagem.
Translate from portugués to inglés

Seu problema e o meu são parecidos.
Translate from portugués to inglés

Meus problemas são muito parecidos aos seus.
Translate from portugués to inglés

Bill e seu irmão mais novo não são parecidos.
Translate from portugués to inglés

Somos muito parecidos.
Translate from portugués to inglés

Os androides são tão parecidos conosco que não dá para dizer se são naturais ou artificiais.
Translate from portugués to inglés

Acho pouco provável que alienígenas parecidos com os que vemos nos filmes já tenham visitado nosso planeta.
Translate from portugués to inglés

O pai e o filho são muito parecidos.
Translate from portugués to inglés

O português e o espanhol são muito parecidos porque ambos vieram do latim.
Translate from portugués to inglés

Os dois irmãos são muito parecidos.
Translate from portugués to inglés

Ken e seu irmão são muito parecidos.
Translate from portugués to inglés

Somos tão parecidos e tão diferentes ao mesmo tempo.
Translate from portugués to inglés

Muitas pessoas cometem erros parecidos.
Translate from portugués to inglés

Os gêmeos são realmente parecidos.
Translate from portugués to inglés

Os gráficos das funções seno e cosseno são parecidos.
Translate from portugués to inglés

Paulo tem três filhos muitos parecidos um com o outro.
Translate from portugués to inglés

Pai e filho eram muito parecidos.
Translate from portugués to inglés

Sérvio, croata e bósnio são, ao meu ver, idiomas muito parecidos.
Translate from portugués to inglés

Tom e Maria têm objetivos parecidos.
Translate from portugués to inglés

Há muitos idiomas parecidos com o castelhano.
Translate from portugués to inglés

Eles são tão parecidos que eu não consigo dizer quem é quem.
Translate from portugués to inglés

Os heróis das histórias em quadrinhos que Tom desenha são parecidos conosco.
Translate from portugués to inglés

Há uma teoria segundo a qual frequentemente os proprietários de cães ficam parecidos com os próprios cães.
Translate from portugués to inglés

O eminente psicólogo tem traços fisionômicos parecidos com os de meu tio.
Translate from portugués to inglés

Os dois gêmeos são realmente parecidos.
Translate from portugués to inglés

Nós somos muito parecidos.
Translate from portugués to inglés

Os europeus modernos são muito parecidos com os americanos.
Translate from portugués to inglés

Paul tem três filhos. Eles são muito parecidos.
Translate from portugués to inglés

Os sintomas são bem parecidos com os de outras doenças.
Translate from portugués to inglés

Croata e sérvio são bem parecidos.
Translate from portugués to inglés

Assim Deus criou os seres humanos; ele os criou parecidos com Deus. Ele os criou homem e mulher.
Translate from portugués to inglés

Eu acho que vocês são bem parecidos.
Translate from portugués to inglés

Tom e Mary são muito parecidos com John.
Translate from portugués to inglés

Tom e seu irmão não são nada parecidos.
Translate from portugués to inglés

Tom e o irmão dele não são nada parecidos.
Translate from portugués to inglés

Posso especular tudo o que eu quiser sobre a natureza do universo e a "realidade", mas isso seria apenas especulação. Posso dizer que nossa realidade é como uma simulação por computador. Posso dizer que a nossa realidade é como um holograma. Eu posso afirmar que a nossa realidade é qual um sonho. E muito mais poderia eu dizer. Mas seriam simples especulações. Enquanto seres humanos, somos parecidos com os coelhos, pois, mesmo que seres superiores nos viessem revelar a verdade, não seríamos capazes de entender.

Vocês não são gêmeos, mas são parecidos.

Existem fios parecidos com pentes nas células pulmonares, cujo batimento contínuo expulsa de seus pulmões o muco e as infecções.

Os cigarros eletrónicos são parecidos com os cigarros tradicionais. Até têm um filtro semelhante a cortiça. Quando o utilizador inala profundamente, uma bateria ativa um atomizador que aquece rapidamente uma câmara cheia de água, nicotina e um químico com um sabor ligeiramente doce.

Quando somos jovens, pensamos que somos diferentes de todos os outros, mas quando ficamos um pouco mais velhos, descobrimos que somos todos muito parecidos.

O ornitorrinco é um mamífero, mas em vez de dar à luz ele põe ovos, tem bico e patas palmadas parecidos aos de um pato, tem cauda de castor e é venenoso.

Os longos dedos dele, parecidos a garras, dançavam de uma parte da máquina a outra diabolicamente e um sorriso hediondo distorcia as suas feições.

Mas a resposta não é voltarmo-nos para dentro, refugiarmo-nos em fações antagónicas, desconfiando daqueles que não são parecidos a nós ou que não praticam o mesmo culto que nós ou que não recebem as notícias das mesmas fontes que nós.

Eu não tinha ideia de que éramos tão parecidos.

Não percebi quase nenhuma diferença entre essas duas traduções. O catalão e o occitano são de fato parecidos.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés