Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "perdem"

Learn how to use perdem in a portugués sentence. Over 20 hand-picked examples.

Muitos doentes de câncer perdem o cabelo por causa da quimioterapia.
Translate from portugués to inglés

Muitos enfermos de cancro perdem o cabelo por causa da quimioterapia.
Translate from portugués to inglés

Muitos pacientes de câncer perdem o cabelo por causa da quimioterapia.
Translate from portugués to inglés

Muitos pacientes de cancro perdem seu cabelo por causa da quimioterapia.
Translate from portugués to inglés

Ouvi dizer que até os taxistas se perdem em Tóquio muitas vezes.
Translate from portugués to inglés

Às vezes só é preciso ser capaz de aceitar que certas pessoas são apenas uma parte da sua vida, e não toda ela. É preciso aceitar que as pessoas mudam, perdem o interesse, não dão mais sinais de vida, apagam a memória como se fosse um disco rígido. Aceitar o fato de que as mensagens, os telefonemas, as cartas que permanecem sem resposta significam apenas que é preciso virar a página. Há um dia em que devemos aceitar que a maioria das pessoas estão apenas de passagem.
Translate from portugués to inglés

Cem sementes se perdem, mil sementes se perdem, - nós semeamos e semeamos constantemente.
Translate from portugués to inglés

Muitas árvores perdem as folhas no inverno.
Translate from portugués to inglés

Eu não quero imitar muitas dessas pessoas que primeiro perdem sua saúde em busca de dinheiro e depois perdem seu dinheiro em busca de saúde.
Translate from portugués to inglés

Os jogadores normalmente perdem tudo que ganharam.
Translate from portugués to inglés

As crianças são esperanças, que se perdem, e temores, dos quais nunca nos livramos.
Translate from portugués to inglés

Um a um ou em duplas, eles deixam o campus universitário e se perdem entre a massa.
Translate from portugués to inglés

Muitos apostadores ganham e perdem dinheiro nas corridas de cavalos.
Translate from portugués to inglés

Pessoas que são honradas como deuses aos poucos perdem seus traços humanos.
Translate from portugués to inglés

Aonde você vai quando os dias perdem a cor?
Translate from portugués to inglés

Para onde vais quando os dias perdem a cor?
Translate from portugués to inglés

E nas sombras da noite então se perdem / a voz maviosa e a divinal figura.
Translate from portugués to inglés

Os cervos perdem os chifres anualmente.
Translate from portugués to inglés

Por que vocês sempre se perdem?
Translate from portugués to inglés

Os bons amigos nunca se perdem.
Translate from portugués to inglés