Learn how to use quintas in a portugués sentence. Over 19 hand-picked examples.
Às quintas-feiras à noite, a cerveja é grátis.
Translate from portugués to inglés
A loja não abre às quintas-feiras.
Translate from portugués to inglés
Não esqueça que nossas aulas serão às terças e quintas e que poderemos ter aulas extras às sextas-feiras.
Translate from portugués to inglés
Às quintas-feiras, costumamos assistir ao novo episódio de "Y: A Revolução".
Translate from portugués to inglés
Eu chego em casa às 2:30 nas terças e quintas.
Translate from portugués to inglés
As primeiras datchas russas começaram a aparecer no século XIX. Até então, existiam apenas as quintas, ou propriedades rurais, autênticos privilégios da aristocracia.
Translate from portugués to inglés
Às quintas-feiras eu tenho prática de natação.
Translate from portugués to inglés
Eu só venho às terças e quintas-feiras.
Translate from portugués to inglés
As aulas de português são às quintas-feiras.
Translate from portugués to inglés
Eu dou aula todas as terças e quintas.
Translate from portugués to inglés
Teremos aulas às terças e quintas.
Translate from portugués to inglés
Nós teremos aulas às terças e quintas.
Translate from portugués to inglés
Eles têm treino às terças e quintas.
Translate from portugués to inglés
As aulas serão nas quartas e, por vezes, também nas quintas a partir do dia 2 de setembro de 2020.
Translate from portugués to inglés
Nas quintas-feiras, nós vestimos vermelho.
Translate from portugués to inglés
Mas por toda a parte há sinais da prosperidade que se instalou graças ao sr. Thaksin. Algumas quintas substituíram os búfalos por tratores e muitas casas ostentam novos anexos e antenas parabólicas.
Translate from portugués to inglés
Às quintas-feiras, bebemos cerveja.
Translate from portugués to inglés
O descasque ou a colheita de ervilhas verdes para o mercado londrino é também um ramo valioso da atividade de algumas quintas situadas a poucas milhas da metrópole.
Translate from portugués to inglés
Cidades ou quintas? Conforme a água se torna mais escassa, todos os que dependem do rio Colorado terão de decidir qual é o mais valioso. Mas há uma parte interessada silenciosa que tem sido ignorada durante a maior parte do último século. À medida que a humanidade explora o rio até ao limite, há um reconhecimento cada vez maior da devastação infligida aos ecossistemas naturais. E há indicações de que as atitudes estão a começar a mudar.
Translate from portugués to inglés