Learn how to use sagradas in a portugués sentence. Over 16 hand-picked examples.
Na Idade Média, eram mortos todos aqueles que iam contra as Sagradas Escrituras.
Translate from portugués to inglés
As vacas são sagradas para os hindus.
Translate from portugués to inglés
As vacas são sagradas para muita gente na Índia.
Translate from portugués to inglés
As vacas são sagradas para muitas pessoas na Índia.
Translate from portugués to inglés
Por que as vacas são sagradas na Índia?
Translate from portugués to inglés
"Ó fogo eterno, inviolável nume; / gládios e altares homicidas, que evadi, / sagradas ínfulas que a testa me cingistes, / na hora extrema!"
Translate from portugués to inglés
Ânio, que o cetro de regente ostenta / e o sacerdócio exerce, as têmporas cingidas / do loureiro febeu e de ínfulas sagradas, / ao nosso encontro vem, e, o velho amigo Anquises / reconhecendo, hospitaleiro nos aperta / as mãos e nos conduz ao seu palácio.
Translate from portugués to inglés
Caíra a noite e sobre a terra o sono / apoderava-se de toda a humana gente. / As sagradas imagens dos penates / troianos, que, do incêndio da cidade / resgatando, eu comigo transportara, / eis do meu leito, qual num sonho, vejo erguer-se / à minha frente, bem iluminadas / pelo esplendor que a lua cheia difundia / através da janela aberta do meu quarto. / E pareceu-me ouvi-las proferir, / para tranquilizar-me, estas palavras:
Translate from portugués to inglés
Atônito de tal visão e da mensagem / dos deuses (não, não era aquilo um sonho, / pois eu podia distingui-los muito bem / diante de mim, reconhecer-lhes as feições, / ver as sagradas fitas a adornar-lhes / os cabelos; demais, um suor frio / o corpo todo estava me banhando), / salto da cama e, aos céus voltando as palmas / das mãos, faço uma prece e, segundo o ritual, / libações ofereço aos santos lares. / Serenado por esse sacrifício, / de tudo presto minuciosa conta a Anquises.
Translate from portugués to inglés
Com o sacrifício costumeiro de novilhos, / indulgência divina implora Heleno; / da cabeça desata as ínfulas sagradas / e pela mão, ó Febo, me conduz / ao teu sacrário, onde em seguida escuto, / cheio de reverência, estas palavras / dos lábios inspirados do profeta:
Translate from portugués to inglés
"O que é que tu lias?" "Algo das escrituras sagradas."
Translate from portugués to inglés
Sidarta banhava-se no rio, realizando as abluções sagradas, as oferendas sagradas.
Translate from portugués to inglés
No mangueiral, a sombra se derramava em seus olhos negros, quando em criança brincava, quando sua mãe cantava, quando as oferendas sagradas eram feitas, quando seu pai, o erudito, lhe ensinava.
Translate from portugués to inglés
Algumas coisa são sagradas.
Translate from portugués to inglés
Nos dias felizes antes de o dragão amaldiçoado ter trazido a ruína a esta terra, ela tinha sido chamada a Fonte da Vida; e apesar de ele ter profanado as suas águas sagradas com sangue inocente, ela ainda conservava muitas das suas antigas virtudes.
Translate from portugués to inglés
No Muro das Lamentações, um santuário judaico venerado na Cidade Velha de Jerusalém, um adorador ultraortodoxo solitário pressionava a sua barba coberta de neve contra as pedras sagradas.
Translate from portugués to inglés