Learn how to use sagrado in a portugués sentence. Over 47 hand-picked examples.
Nada é sagrado.
Translate from portugués to inglés
Se alguma coisa é sagrada, o corpo humano é sagrado.
Translate from portugués to inglés
Não tem nada sagrado.
Translate from portugués to inglés
Não há nada sagrado.
Translate from portugués to inglés
Segundo a mitologia, Prometeu roubou o fogo sagrado dos deuses.
Translate from portugués to inglés
O som do guqin é sagrado delicado, espirituoso e natural. O ancião usava-o para expressar sentimento e desejar o ideal. Guqin já superava grandiosamente o significado musical, e era símbolo da cultura chinesa e caracter do idealismo.
Translate from portugués to inglés
Este lugar é sagrado.
Translate from portugués to inglés
O Alcorão é o livro sagrado dos muçulmanos.
Translate from portugués to inglés
Sob o sagrado signo da esperança se reúnem pacíficos batalhadores.
Translate from portugués to inglés
O livro sagrado dos muçulmanos é o Corão.
Translate from portugués to inglés
A mente intuitiva é um dom sagrado e a mente racional é um servo fiel. Nós criamos uma sociedade que exalta o servo, tendo esquecido o dom.
Translate from portugués to inglés
Usar essas vacinas viola o mandamento sagrado de Nosso Senhor Jesus Cristo.
Translate from portugués to inglés
O Ganges é considerado sagrado pelos hindus.
Translate from portugués to inglés
O rio Ganges é considerado sagrado para os hindus.
Translate from portugués to inglés
Sob o signo sagrado da esperança, reúnem-se da paz os defensores.
Translate from portugués to inglés
Falou dos sofrimentos e esperanças da humanidade, do dever sagrado, do futuro do sentimento de fraternidade.
Translate from portugués to inglés
Diz-se que este lugar é sagrado.
Translate from portugués to inglés
Este animal é sagrado?
Translate from portugués to inglés
É um direito sagrado.
Translate from portugués to inglés
Na Índia, a vaca é animal sagrado.
Translate from portugués to inglés
O Ganges é um rio que os hindus consideram sagrado.
Translate from portugués to inglés
O rio Ganges é considerado sagrado pelos hindus.
Translate from portugués to inglés
Todas as coisas estão implicadas entre si, e o vínculo é sagrado; e não há, praticamente, nada que não esteja relacionado com outras coisas. Pois as coisas estão coordenadas e se combinam para formar o mesmo universo. Pois existe um só universo formado por todas as coisas, e um só deus que permeia todas as coisas, e uma só substância, e uma só lei, e uma só razão.
Translate from portugués to inglés
Daqueles pobres corações todos se apossa / redobrado temor, então, porque se diz / ter Laocoonte merecido a dura pena, / pelo crime de haver, com sacrílego dardo, / ferido o flanco do sagrado lenho.
Translate from portugués to inglés
Ao pé de si atrai o venerável / consorte e o acomoda em sagrado setial.
Translate from portugués to inglés
Pode o humano gerar a noção do divino, / por isso distinguindo o sagrado e o profano? / Da flor nasce a semente e esta produz a planta...
Translate from portugués to inglés
Solo sagrado existe em pleno oceano, / gratíssimo a Netuno Egeu e a Dóris, / mãe das Nereidas; ilha errante fora outrora, / indo entre costa e costa ao sabor da corrente, / até que Apolo, o deus do arco de prata, / por filial devoção prendê-la a Giara / decidisse e à alta Míconos, de modo / que ela habitada enfim pudesse rir dos ventos.
Translate from portugués to inglés
Jerônimo, cujo nome significa "sagrado", nasceu na cidade de Estridão.
Segundo a mitologia, Prometeu roubou dos deuses o fogo sagrado.
Isto é sagrado.
Nesse meio tempo o Senhor disse a Aarão: "Vai na direção do deserto ao encontro de Moisés". Aarão foi e se encontrou com o irmão no monte sagrado e o saudou com um beijo.
Moisés disse a Deus: O povo não poderá subir ao monte, pois tu nos mandaste marcar limites em volta dele e respeitá-lo como lugar sagrado.
Rússia – nosso Estado sagrado. Rússia – nosso amado país. Firme força de vontade, excelsa glória – teu patrimônio sempiterno!
Sagrado e suave é tudo aquilo que vi nela.
A Mãe Terra representa a fertilidade, a maternidade e a criação. É o grande ventre sagrado de onde viemos e para onde iremos retornar após nossa existência atual.
É sagrado o direito de viver. A vida é dom divino primordial. Crime de lesa-humanidade é promover a guerra, o mais hediondo e repulsivo mal.
Entre as descobertas estão pinturas bem conservadas, objetos funerários, frascos de óleo sagrado e portões simbólicos para a vida após a morte em calcário.
O "Grande Garuda", batizado em homenagem ao pássaro sagrado que é o emblema da Indonésia, é o nome coloquial dado ao Plano Diretor de Desenvolvimento Costeiro Integrado da Capital Nacional.
O que o rei deseja que seja feito é sagrado e conforme à lei.
Quarta-feira foi o último de quatro dias considerados particularmente auspiciosos para a imersão no rio que os hindus consideram sagrado.
O sacerdote do fogo pega então no bebé e coloca-o sobre os joelhos, agita sobre ele uma lâmpada acesa com o fogo sagrado, diz em voz alta o nome dele e implora a Aúra-masda para concretizar todo o bem e prevenir todo o mal previstos pelas estrelas do céu na hora do nascimento.
Em nome sagrado da liberdade, pela causa da fraternidade e da igualdade, fomos exortados de todos os horizontes a mantermo-nos firmes e a não mudarmos.
Durante a minha estadia em Benares, eu visitei um templo dedicado a Xiva, no qual havia vários touros enormes, o animal sagrado deste deus.
A minha mente é como um vasto monte de lixo que cobre uma cidade soterrada; se cavar o suficiente, eu descubro tesouros de valor incalculável, templos, estátuas, longas colunatas que conduzem a altares esquecidos onde outrora ardia o fogo sagrado.
Este é um lugar sagrado para as pessoas deste país.
Não há nada de sagrado para ele.
Não há nada tão sagrado que não possa ser violado, nada tão bem fortificado que não possa ser conquistado pelo dinheiro.